run offとtail offの違い
Run off、特に急いでいるときや誰かや何かから逃げようとしているときに、すぐに場所を離れることを意味します。Tail off量や強度を徐々に減らすことを意味します。
run off vs tail off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Run off
- 1コピーを作成する。
RUN OFF two hundred copies Could you of this report, please.
200部を逃がす このレポートをお願いします。
Tail off
- 1沈黙したり聞こえなくなったりすること。
The voices TAILED OFF when she entered.
彼女が入ったとき、声は尾を引いた。
- 2減少する。
Profits TAILED OFF sharply in the last quarter of the year as a result of the increase in the price of oil.
石油価格の上昇の結果、利益は今年の最後の四半期に急激に減少しました。
run offとtail offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
run off
例文
Please run off fifty copies of the flyer for the event.
イベントのチラシを50部逃げてください。
例文
She runs off the meeting agenda every week.
彼女は毎週会議の議題を逃げます。
tail off
例文
The music tailed off as the party ended.
パーティーが終わると、音楽は尾を引いた。
例文
Her voice tails off when she gets nervous.
彼女が緊張すると、彼女の声は尾を引いてなります。
Run offの類似表現(同義語)
突然そして素早く逃げること。
例文
The cat bolted out of the room when it heard the loud noise.
猫は大きな音を聞いたとき、部屋からボルトで固定しました。
危険や脅迫的な状況から逃げること。
例文
The villagers had to flee their homes when the volcano erupted.
火山が噴火したとき、村人たちは彼らの家から「逃げる」必要がありました。
Tail offの類似表現(同義語)
時間の経過とともに小さくなったり、重要性が低下したりすること。
例文
The company's profits diminished after the new competitor entered the market.
新しい競合他社が市場に参入した後、同社の利益は減少しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
runを含む句動詞
- run up against
- run off with
- run out of
- run with
- run through
offを含む句動詞
run off vs tail off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
run offまたはtail offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はtail offよりも頻繁にrun offを使用します。これは、run offが早退や危険からの逃避など、より緊急の場面で使用されるためです。Tail offはあまり使われていません。これは主に、何かが徐々に減少することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではrun offがより一般的です。
非公式vs公式:run offとtail offの文脈での使用
Run offとtail offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
run offとtail offのニュアンスについての詳細
run offとtail offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Run offは、すぐに去ることに関連する場合、緊急またはパニックのトーンを運ぶことがよくありますが、tail offは通常、特に音や強度の低下を指す場合、穏やかで緩やかなトーンを持っています。