句動詞"slip away"と"slip by"

slip awayとslip byの違い

Slip away静かにまたは気づかれずに去ることを意味し、slip byは素早くまたは気づかれずに通過することを意味します。

slip away vs slip by:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Slip away

  • 1機会や勝つ、成功するなどのチャンスを失うこと。

    Their hopes of getting back into the game SLIPPED AWAY after the second goal.

    試合に復帰したいという希望は、2点目以降に消えてしまいました。

  • 2早く(時間)を渡すために。

    The year has SLIPPED AWAY and it is hard to believe it's over.

    今年は過ぎ去り、それが終わったとは信じがたいです。

Slip by

  • 1早く(時間)を渡すために。

    The years SLIP BY as you get older.

    あなたが年をとるにつれて、年は過ぎ去ります。

  • 2機会や勝つ、成功するなどのチャンスを失うこと。

    He didn't follow the offer up and let it SLIP BY.

    彼は申し出に従わず、それをすり抜けさせました。

slip awayとslip byの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

slip away

例文

Their chances of winning the game slipped away after the second goal.

彼らの試合に勝つチャンスは、2点目の後に滑り落ちました。

例文

Time slips away when you're having fun.

あなたが楽しんでいるとき、時間は滑り落ちます

slip by

例文

The days slip by so quickly when you're on vacation.

あなたが休暇中であるとき、日はとても速くすり抜けます。

例文

Time slips by when you're having fun.

あなたが楽しんでいるとき、時間は過ぎ去ります

Slip awayの類似表現(同義語)

気づかれずに静かにまたは密かに去ること。

例文

She didn't want to disturb anyone, so she decided to sneak out of the party.

彼女は誰にも邪魔をしたくなかったので、パーティーからこっそり抜け出すことにしました。

時間の経過とともに徐々にまたはゆっくりと消えます。

例文

The memories of her childhood faded away as she grew older.

彼女の子供の頃の記憶は、彼女が年をとるにつれて消えていきました

気づかれたり注意を引いたりせずに場所や状況を離れること。

例文

When the argument started, he decided to make himself scarce and avoid any conflict.

議論が始まったとき、彼は自分自身を希少にし、いかなる対立も避けることに決めました。

Slip byの類似表現(同義語)

pass up

機会を逃したり、それを利用できなかったりすること。

例文

He passed up the chance to study abroad and now regrets it.

彼は留学の機会を逃し、今それを後悔しています。

見られたり認識されたりしないこと。

例文

Her hard work often goes unnoticed by her colleagues.

彼女の努力はしばしば彼女の同僚に気づかれません。

すばやくまたは迅速に通過する。

例文

The weekend flew by and before she knew it, it was Monday again.

週末はあっという間に過ぎ去り*、いつの間にかまた月曜日になっていました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

slip away vs slip by を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

slip awayまたはslip byの日常使用頻度はどちらが高いですか?

どちらのフレーズも日常会話で使用されますが、slip byがより一般的です。これは、時間がすぐに経過したり、機会を逃したりすることを説明するためによく使用されます。Slip awayはあまり一般的ではなく、通常、気付かれずに去る人を表すために使用されます。

非公式vs公式:slip awayとslip byの文脈での使用

slip awayslip byはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

slip awayとslip byのニュアンスについての詳細

slip awayslip byのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Slip away、去る人々に関連するときは悲しいまたは後悔する口調をしばしば持ちますが、slip byは通常、特に機会を逃したり、時間が速すぎたりすることに言及する場合、中立的またはわずかに否定的な口調を示します。

slip away & slip by:類義語と反意語

Slip by

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!