stay away fromとstay offの違い
Stay away from、通常は危険または有害であるため、誰かまたは何かから距離を置くことを意味します。一方、stay offは何かを使用したり行ったりすることを避けることを意味します。
stay away from vs stay off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Stay away from
- 1避けるために、来ないでください。
He told them to STAY AWAY FROM him.
彼は彼らに彼から離れるように言いました。
Stay off
- 1仕事に行かない、または欠勤しないこと。
I daren’t stay off work.
私はあえて仕事を休むことはありません。
- 2より低い重量またはレベルにとどまるため。
Let’s make sure those pounds stay off.
それらのポンドがオフのままであることを確認しましょう。
- 3避けるか控えること。
The best advice is to stay off alcohol altogether.
最善のアドバイスは、アルコールを完全に避けることです。
stay away fromとstay offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
stay away from
例文
I always stay away from the edge of the cliff.
私はいつも崖の端から離れています。
例文
She stays away from people who gossip.
彼女はゴシップをする人々から遠ざかっています。
stay off
例文
I decided to stay off social media for a week.
私は一週間ソーシャルメディアをオフにすることにしました。
例文
She stays off caffeine to avoid feeling jittery.
彼女はぎくしゃくするのを避けるためにカフェインをオフにします。
Stay away fromの類似表現(同義語)
Stay offの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
stay away from vs stay off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
stay away fromまたはstay offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、stay away fromstay offよりも頻繁に使用されます。これは、stay away fromが潜在的な危険について誰かに警告するためによく使用されるのに対し、stay off薬物を避けたり、ソーシャルメディアから離れたりするなどのより具体的な状況に使用されるためです。
非公式vs公式:stay away fromとstay offの文脈での使用
stay away fromとstay offはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。
stay away fromとstay offのニュアンスについての詳細
stay away fromとstay offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Stay away from危険の回避に関連する場合は警告または保護のトーンを持つことがよくありますが、stay offは通常、特に特定の活動や物質の回避に言及する場合、よりニュートラルなトーンを持っています。