tip overとtrip overの違い
Tip overは転倒したり、直立した位置から何かを落下させたりすることを意味し、trip overは歩いたり走ったりしているときにつまずいたりバランスを崩したりすることを意味します。
tip over vs trip over:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Tip over
- 1こぼすには、何かを横に倒します。
I TIPPED my coffee OVER and ruined my keyboard.
私はコーヒーをひっくり返し、キーボードを台無しにしました。
Trip over
- 1落ちる。
I TRIPPED OVER and hurt my knee.
つまずいて膝を痛めました。
- 2障害物にぶつかったために落ちること。
I TRIPPED OVER the kerb and broke my nose.
私は縁石につまずいて鼻を折った。
tip overとtrip overの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
tip over
例文
Be careful not to tip over the vase on the table.
テーブルの花瓶をひっくり返さないように注意してください。
例文
The cat often tips over the water bowl.
猫はしばしば水入れをひっくり返します。
trip over
例文
Be careful not to trip over the toys on the floor.
床のおもちゃをつまずかないように注意してください。
例文
She often trips over her own feet when she's not paying attention.
彼女は注意を払っていないとき、しばしば自分の足をつまずく。
Tip overの類似表現(同義語)
何かを逆さままたは横向きにすること。
例文
He upended the box to see what was inside.
彼は箱をひっくり返して中身を確認しました。
Trip overの類似表現(同義語)
take a spill
地面に落ちたり転がったりすること。
例文
He took a spill while skateboarding and scraped his knee.
彼はスケートボード中にこぼれ、膝をこすりました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
tipを含む句動詞
tip over vs trip over を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
tip overまたはtrip overの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はtip overよりも頻繁にtrip overを使用します。これは、trip overは一般的な出来事であり、誰にでも起こり得るのに対し、tip overはあまり一般的ではなく、通常は人ではなくオブジェクトに起こるためです。
非公式vs公式:tip overとtrip overの文脈での使用
Tip overとtrip overは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
tip overとtrip overのニュアンスについての詳細
tip overとtrip overのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Tip overはしばしば危険感や潜在的なダメージを伴いますが、trip overはより気楽でユーモラスな方法で使用できます。