tuck inとturn inの違い
Tuck inカバーを引き上げてベッドで誰かまたは何かを快適にすることを意味し、turn in寝るか何かを提出することを意味します。
tuck in vs turn in:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Tuck in
- 1衣類の端を何かの中に入れて片付ける。
I forgot to TUCK my shirt IN.
シャツを押し込むのを忘れました。
- 2熱心に食べ始めること。
The dinner smelled so good I couldn't wait to TUCK IN.
夕食はとてもいいにおいがしたので、タックインするのが待ちきれませんでした。
- 3シーツ、羽毛布団、または毛布を配置して、誰か、通常は子供をベッドで快適にします。
He TUCKED her IN and read her a story.
彼は彼女を押し込み、彼女に物語を読みました。
Turn in
- 1寝る。
I TURNED IN at half past eleven because I had an early start the next morning.
翌朝早く出発したので、11時半に乗りました。
- 2提出するには、提出してください。
She TURNED IN her paper.
彼女は自分の論文を提出した。
tuck inとturn inの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
tuck in
例文
I forgot to tuck my shirt in before leaving the house.
家を出る前にシャツを押し込むのを忘れました。
例文
She always tucks in her children at bedtime.
彼女はいつも就寝時に子供たちを押し込みます。
turn in
例文
Please turn in your assignments by Friday.
金曜日までに課題を提出してください。
例文
He turns in his reports on time every month.
彼は毎月時間通りにレポートを提出します。
Tuck inの類似表現(同義語)
snuggle up
カバーを引き上げて居心地が良くなることで、ベッドで快適に過ごせるように。
例文
On cold winter nights, she likes to snuggle up with a good book and a cup of tea.
寒い冬の夜、彼女は良い本とお茶を飲みながら寄り添うのが好きです。
Turn inの類似表現(同義語)
tuck in vs turn in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
tuck inまたはturn inの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、turn inはtuck inよりも一般的です。これは、turn inが人々が毎日行う一般的な活動、つまり就寝を指すために使用されるためです。一方、tuck inはあまり使われていません。これは主に、誰かをベッドで快適にすることについて話しているときに使用されます。
非公式vs公式:tuck inとturn inの文脈での使用
Tuck inとturn inはどちらもカジュアルな会話でよく使われる非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
tuck inとturn inのニュアンスについての詳細
tuck inとturn inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Tuck in、誰かをベッドで快適にすることに関連する場合、しばしば育成または思いやりのある口調を持っていますが、turn inは通常、特に就寝や何かを提出することを指す場合、実用的でカジュアルな口調を持っています。