Trending
- 01.Wat betekent Get along?
In deze context betekent get alongmet iemand kunnen opschieten of met iemand kunnen opschieten. Voorbeeld: Do you and your siblings fight? No, we all get along pretty well. (Heb je ruzie met je zussen? Nee, we staan allemaal op goede voet.) Voorbeeld: I get along well with my roommates. (Ik kan goed opschieten met mijn kamergenoot.)
- 02.Wat betekent Get the finger?
Get the fingerverwijst naar vloeken met de middelvinger. Dit betekent fuck youof fuck off, en het wordt gekenmerkt door de opname van godslastering, wat het hoogste niveau van gebaren is. Met andere woorden, ze zegt dat als ze niet zo streng was geweest, de kinderen haar al op deze manier zouden hebben vervloekt. Voorbeeld: Excuse me! Did you just give me the finger?! (Wacht, ben jij mij zojuist?) Voorbeeld: After he was rude to me, I just gave him the finger and left. (Hij was zo onbeleefd dat ik hem in zijn gezicht sloeg en wegging.) Voorbeeld: I get the finger from my friends all the time. It's a joke between us. (Ik ben de hele tijd mijn vrienden, ook al is het een grap tussen ons.)
- 03.Wat betekent facehier? Ik denk niet dat ik het over iemands gezicht heb.
Het woord facebetekent hier iets aanpakken of tegenkomen. Het wordt vaak gecombineerd met woorden als issue, problem, challenge, difficulty, en het wordt meestal in negatieve zin gebruikt. Voorbeeld: Putin is currently facing additional economic sanctions due to his invasion of Ukraine. (Poetin wordt geconfronteerd met extra economische sancties voor zijn invasie van Oekraïne) Voorbeeld: Ukrainians are facing a huge challenge: the potential takeover of their country. (Oekraïners staan voor de grote uitdaging om hun land over te nemen)
- 04.Hoe verandert hier, zonder all, de betekenis?
All theis een informele uitdrukking die meestal wordt gebruikt om de nadruk op een zin te leggen. De spreker zei dit om te benadrukken dat het geluid echt hard en luid is. Als je iets wilt benadrukken, kun je deze uitdrukking in vergelijkbare situaties gebruiken. Voorbeeld: What's with all this food? It's not a special day or holiday. (Wat is al dit eten? het is geen speciale gelegenheid of een vrije dag.) Voorbeeld: What's with all the noise? I'm trying to sleep. (Waar heb je het over?
- 05.Wat betekent Lady of the house? Bedoel je de eigenaar van het huis? Zo ja, kan het ook voor mannen worden gebruikt?
The lady of the houseis de belangrijkste vrouw in huis, of de vrouw met de meeste verantwoordelijkheid. Bijvoorbeeld een woord dat verwijst naar een vrouw, een moeder of de enige vrouw in huis. Natuurlijk kan deze uitdrukking ook voor mannen worden gebruikt, maar in dat geval kun je the man of the housezeggen. Deze uitdrukking wordt tegenwoordig echter niet vaak meer gebruikt. Voorbeeld: After dad left, I became the man of the house. (Toen mijn vader vertrok, werd ik het hoofd van het huishouden) Voorbeeld: Where is the lady of the house? Is she coming to the party? (Waar is de gastvrouw?
- 06.Wat betekent rough patchhier? En in welke situaties kan het worden gebruikt?
Rough patchverwijst naar een moeilijke en onrustige periode. Dit betekent dat er een moeilijke tijd in hun relatie was om samen te zijn. Je kunt deze uitdrukking gebruiken om over moeilijke punten te praten, zoals werk, relaties of een bepaalde periode in je leven. Voorbeeld: The business went through a rough patch, and we had to close a couple of our branches. (Het bedrijf ging een moeilijke periode in en moest een aantal van zijn filialen sluiten.) Voorbeeld: Jill and I are going through a rough patch right now, so we're going to try couple's therapy. (Jill en ik zitten nu in relatietherapie omdat we een moeilijke tijd doormaken.)
- 07.Welke woorden kan ik gebruiken in plaats van Expert?
Alternatieve Expert woorden zijn professional(professional), pro(professional) of specialist(specialist/expert). Als je humoristisch wilt zijn in een informele situatie, kun je wizard(tovenaar) of genius(geniaal) gebruiken. Voorbeeld: Stanley is a computer expert. (Stanley is een computerexpert.) Voorbeeld: Stanley is a computer genius. (Stanley is een computergenie.) Voorbeeld: I'm a pro at video games. (Ik ben een expert op het gebied van videogames.) Voorbeeld: I'm a teaching professional. (Ik ben een professional in mijn vakgebied.)
- 08.Wat betekent meshugas? Is het een veelgebruikt woord?
Dat is zo'n goede vraag. Het is hier een Joods-Amerikaanse bruiloft, dus ik gebruik Joodse woorden. Zoals het woord mazel feest betekent. Het woord Meshugas heeft dezelfde betekenis als domheid of waanzin. Dus wat ik hier zei, kan in this whole craziness we call the insurance business. dit worden veranderd. Het is eigenlijk een uitdrukking die niet-Joden niet vaak gebruiken. Voorbeeld: This meshuga man! He's going overboard. (Jij gek! Voorbeeld: Mazel tov on your wedding! (Gefeliciteerd met je bruiloft!)
- 09.Wat is de rol van Say?
Het woord saywordt hier gebruikt om naar een voorbeeld te verwijzen. Je kunt het zien als likeof such as . Dus Monica zegt such as $ 150. Voorbeeld: I would love to travel overseas, say Mexico or Italy. (Ik reis graag naar het buitenland, zoals Mexico of Italië.) Voorbeeld: What would you do if say he called you a liar. (Wat zou je doen als hij je vertelde dat je een leugenaar was?)
- 010.Wat betekent check someone out? Is dit een uitdrukking die alleen kan worden gebruikt in situaties waarin je met iemand flirt?
Check someone outbetekent om na te gaan hoe aantrekkelijk iemands uiterlijk is. Dus als je check outiemand bent, is de kans groter dat je je aangetrokken voelt tot die persoon en dat je hem in de gaten houdt. Voorbeeld: From the moment she walked into the room, all the guys started checking her out. (Op het moment dat ze de kamer binnenkwam, hadden alle mannen hun ogen op haar gericht.) Voorbeeld: Hey look, that person is checking you out! (Kijk, hij kijkt naar jou.)
Bekijk alle inhoud
Consignheeft de betekenis van 'permanent toevertrouwen' of toewijzen. En je hebt gelijk! Ik heb hier geen positieve connotatie. Dit betekent dat het item voor altijd in de kast zal liggen en niet zal worden gebruikt. Een andere betekenis van Consignis 'iets aan iemand overhandigen' of verzenden. Voorbeeld: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Ik leg mijn verjaardagskaart in de derde lade van mijn dressoir.) Voorbeeld: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Ik ga een van mijn kunstwerken afleveren bij een galerie in de stad.) Voorbeeld: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Het pakket is overhandigd aan de koerier, het komt morgen aan!)
Helaas kunnen we hier niet het woord after eight hoursgebruiken. In eight hoursbetekent after eight hours from now (8 uur vanaf nu), dus je kunt after eight hoursniet gebruiken om 8 uur vanaf elk moment aan te geven. Als je after eight hourswilt schrijven, moet je de zin veranderen in after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Ja, in dit geval kunt u entirelywijzigen in all. Zowel Allals entirely zijn bijwoorden die vergelijkbare betekenissen hebben, dus ze kunnen in de meeste gevallen door elkaar worden gebruikt. Maar entirelyis een meer formele uitdrukking, een nuance die benadrukt dat iets compleet is, maar allheeft die nuance niet. Voorbeeld: I spilled the drink all on my shirt. (morste alle drankjes op zijn shirt.) Voorbeeld: I spilled the drink entirely on my shirt. (morste alle drankjes op zijn shirt.) Allbetekent dat iets complete(compleet) of whole(compleet) is, maar het betekent niet dat iets volledig bedekt is. All wordt vaak gebruikt om dingen te overdrijven die niet compleet zijn. Dat is de reden waarom het gebruik van allom iets compleets of holistisch te beschrijven geen erg sterke nuance heeft.
Scared to piecesis een idioom dat heel bang betekent. Voorbeeld: I was scared to pieces in the haunted house. (Ik was erg bang in een spookhuis.) Voorbeeld: She scared me to pieces yesterday. (Ze verraste me gisteren.)
Volgens de lijst met vergelijkbare woorden op Wiktionaryis het meest officiële woord absurdity. Als alternatief voor nonsensezou ik zeggen absurditieshet meervoud te gebruiken. *Wiktionarystaat voor web-based multilingual wiki dictionary.