Tendências
- 01.O que silent auctionsignifica? Quais são os diferentes tipos de leilões?
A silent auction (leilão de lances) significa que as pessoas chamam lances escritos logo no início e os comparam entre si. Nesse tipo de leilão, você recebe o item pelo maior lance. Existem muitos tipos de leilões. Absolute auctionsnão houver lance mínimo, e a pessoa que der o lance mais alto leva o item, independentemente do preço final. Minimum-bid auctions (leilão de menor lance) tem um lance mínimo, portanto, se o maior lance não exceder o preço mínimo especificado, o item não será transferido. Exemplo: I went to a silent auction on the weekend. (Fui a um leilão no fim de semana.) Exemplo: I think we should use a minimum-bid auction so we are guaranteed to make some money. (Achamos que devemos leiloar pelo menor preço para garantir algum lucro.)
- 02.A palavra que se segue Be sure totem que ser um verbo?
Transitioné frequentemente usado como um substantivo, mas aqui é usado como um verbo. Transitiontem o mesmo significado que move. Nesse caso, transitionse refere a uma mudança de assunto na conversa, então você sabe que é um verbo. Exemplo: I am going to transition to another school next month. (vou me transferir para outra escola no próximo mês) Exemplo: My friend is transitioning to another department at her job. (Meu amigo se muda para outro departamento da empresa)
- 03.Por que você disse isso de repente?
Na frase anterior, o orador pergunta ao boneco o que Uncle Grumpy, why are you so angry?O boneco responde: " because the President wants to build a wall!". Como a série se passa nos Estados Unidos, é uma referência sarcástica ao desejo do presidente Donald Trump de construir um muro ao longo da fronteira entre os EUA e o México.
- 04.Seria estranho usar statusem vez de Condition? Em caso afirmativo, diga-nos a diferença entre as duas palavras.
Em primeiro lugar, conditioné uma expressão que se refere à aparência, qualidade ou condição de trabalho de um objeto. Por outro lado, statusrefere-se a um estado em um determinado momento, de modo que o significado das duas palavras é diferente. Por isso, é estranho usar as duas palavras de forma intercambiável. Exemplo: My health has been in poor condition recently. (Minha saúde tem estado em má forma ultimamente.) Exemplo: What's your current marital status? (Como está seu casamento agora?)
- 05.Expressões como high in caloriessão usadas com mais frequência do que high calories?
Essa é uma ótima pergunta. Na verdade, high in caloriese high caloriesexpressões têm o mesmo significado, e você ouvirá ambas com frequência. Você pode pensar em High in caloriese high caloriescomo a mesma expressão. Não há diferença de significado. Exemplo: A high calorie diet is not healthy. = A diet that is high in calories is not healthy. (Uma dieta hipercalórica não é saudável) Exemplo: This cake is high in calories. = This cake has high calories. (Este bolo é rico em calorias)
- 06.O que man's mansignifica?
man's mansignifica um homem que se dá muito bem com outros homens. É muitas vezes referido como o tipo de pessoa que gosta de "atividades masculinas", como pesca ou caça.
- 07.O que Flirtsignifica?
Flirté quando você conversa com alguém ou tira sarro dele de forma lúdica para mostrar que tem uma paixão romântica por ele. Exemplo: He flirts with all the girls. (Ele flerta com todas as mulheres) Exemplo: I know they like each other because they can't stop flirting. (Eu sei que eles gostam um do outro, mas eles não param de fazer brincadeiras um com o outro.)
- 08.Está acostumado hitchegar?
Hité uma maneira mais amigável de falar arrive. Neste vídeo, ela diz que se você seguir os passos que ela diz, você pode ir para o Open Ocean Aquarium. Exemplo: She will hit Canada by tomorrow morning. (Ela chegará ao Canadá amanhã de manhã) Exemplo: If you drive north for 30 minutes, you will hit a small town called Winthrop. (Dirija 30 minutos para o norte até a pequena cidade de Winthrop) O significado mais geral deHité atingir uma pessoa ou objeto. Exemplo: He hit the wall when he was angry. (Ele bate na parede quando fica com raiva) Exemplo: They were hitting each other. (Eles estavam batendo um no outro) Há também muitos idiomas comuns que contêm a palavra hit. Vou dar um exemplo. Hit or miss Fazê-lo casualmente sem prestar atenção aos detalhes. Hit it off Se dar bem com alguém que você conhece pela primeira vez. Hit the books Estude muito. DormindoHit the hay .
- 09.Seria estranho dizer reignem vez de Regime?
Sim, isso soa estranho! Isso ocorre porque reignse refere ao governo de um rei ou monarca, enquanto regimese refere a um governo ou sistema. Exemplo: I have a new workout regime. (tenho um novo sistema de exercícios) Exemplo: The reign of Queen Victoria lasted for 64 years. (o reinado da rainha Vitória durou 64 anos) Exemplo: They say the government regime has changed. (Disseram que o sistema de governo havia mudado.)
- 010.O que significa oneem One lasagna?
No início do vídeo, Garfield recebe nove lasanhas de John. O número 9 representa a idade de Garfield, então John está dizendo one lasagna for every year old you are. A última parte da frase soa um pouco estranha, mas é semelhante. Exemplo: For your birthday cake, you should light one candle for every year you've been alive. (Coloque o mesmo número de velas no bolo que a sua idade) Exemplo: One present for each member of the family. (Um presente para cada membro da família)
Ver todo o conteúdo
Turn backpode ser interpretado como uma palavra ou como um idioma, dependendo da situação. Neste caso, significa retornar ou retornar ao local original. Exemplo: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Não desista dos seus sonhos, você chegou até aqui.) Exemplo: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Temos que voltar do jeito que viemos, na direção errada)
Tariffé o nome oficial do import tax, ou seja, imposto de importação. Os direitos de importação são impostos pagos quando você exporta um produto para um país. Em outras palavras, tariff-freese refere a produtos que estão sujeitos à isenção fiscal. Exemplo: Importing personal items to my country is tariff-free. (Trazer itens pessoais é isento de impostos) Exemplo: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (As roupas produzidas no México são isentas de impostos quando importadas para os Estados Unidos.)
All hands on decké originalmente uma ordem para a tripulação embarcar no navio e ir para o convés. No entanto, hoje em dia, ele é usado com bastante frequência em conversas cotidianas, e significa que todos devem participar de uma ação. Exemplo: I will need all hands on deck to prepare for the party. (vou precisar que todos se preparem para a festa) Exemplo: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (O prazo está muito próximo, então todos estão trabalhando nisso agora.)
A palavra shut out youaqui é gramaticalmente incorreta. Shut outé um verbo verbal, por isso o outde pesquisa deve ser seguido por esse objeto. Então shut you outessa expressão gramaticalmente correta. Esta regra gramatical é comum a muitos outros verbos frasais. Se houver um objeto, a contagem frasal de verbos seguirá o objeto. No entanto, este não é o caso de todos os verbos frasais, e existem verbos frasais que podem ser usados de ambas as maneiras. Não há um padrão aqui, então temos que memorizar os verbos frasais que o objeto pode seguir a investigação. Aqui, vou mostrar um exemplo de frase onde a investigação vem depois do objeto. Exemplo: I can't lift you up. (Não consigo levantar você.) Exemplo: Take your coat off and stay awhile. (Tire o casaco e aguarde um minuto.) Exemplo: I don't know how to turn the oven off. (não sei como desligar o forno.)
Set asidesignifica adiar uma tarefa ou salvá-la para algum propósito. Exemplo: I set aside my homework to do tomorrow. (adiei minha lição de casa para amanhã.) Exemplo: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Ele economizou dinheiro do trabalho para férias) Nessa conversa, set asidetem o mesmo significado que save(reunir, salvar). Quando eles set aside seu orçamento para uniformes de equipe, isso significa que eles economizam seu orçamento para comprar uniformes de equipe.