Diferencias entre boil away y boil down
Boil away y boil down son verbos compuestos que implican hervir, pero tienen significados diferentes. Boil away significa continuar hirviendo hasta que el líquido se haya evaporado, mientras que boil down significa reducir el volumen de un líquido hirviéndolo.
Significados y Definiciones: boil away vs boil down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Boil away
- 1Evaporarse o desaparecer por ebullición.
Allow the liquid to boil away until you are left with tender vegetables and little moisture left in the pan.
Deje que el líquido hierva hasta que quede con verduras tiernas y poca humedad en la sartén.
- 2Para evaporarse por completo.
Check every 20 minutes to make sure the water has not boiled away.
Revisa cada 20 minutos para asegurarte de que el agua no se haya evaporado.
Boil down
- 1Para simplificar, reduzca a lo esencial.
The report's so long, I BOILED it DOWN into a two - page summary.
El informe es tan largo que lo reduje a un resumen de dos páginas.
Ejemplos de Uso de boil away y boil down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
boil away
Ejemplo
The water will boil away if you leave it on the stove for too long.
El agua hervirá si la dejas en la estufa durante demasiado tiempo.
Ejemplo
The sauce boils away as it simmers on low heat.
La salsa hierve mientras hierve a fuego lento.
boil down
Ejemplo
We need to boil down the main points of the presentation.
Tenemos que reducir los puntos principales de la presentación.
Ejemplo
She boils down the complex information into a simple summary.
Ella reduce la información compleja a un simple resumen.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Boil away
Pasar de un líquido a un gas, generalmente debido al calor.
Ejemplo
The water in the pot evaporated as it boiled away.
El agua de la olla se evaporó a medida que hervía.
Desvanecerse o pasar desapercibido.
Ejemplo
The hours disappeared as she worked on her project, and suddenly it was morning.
Las horas desaparecieron mientras trabajaba en su proyecto, y de repente llegó la mañana.
Disminuir gradualmente de tamaño o cantidad.
Ejemplo
Her savings dwindled as she paid off her debts and bills.
Sus ahorros disminuyeron a medida que pagaba sus deudas y facturas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Boil down
Hacer algo más pequeño o menos en tamaño, cantidad o grado.
Ejemplo
She needed to reduce the sauce to thicken it and intensify the flavor.
Necesitaba reducir la salsa para espesarla e intensificar el sabor.
Aumentar la fuerza o intensidad de algo reduciendo su volumen o tamaño.
Ejemplo
The coffee beans were concentrated to create a rich and flavorful espresso shot.
Los granos de café se concentraron para crear un trago de espresso rico y sabroso.
simplify
Hacer que algo sea más fácil de entender o tratar reduciendo su complejidad o alcance.
Ejemplo
He tried to simplify the instructions for the new software program to help his colleagues use it more efficiently.
Trató de simplificar las instrucciones del nuevo programa de software para ayudar a sus colegas a usarlo de manera más eficiente.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "boil"
- boil down to
- boil down
- boil over
- boil up
Phrasal Verbs con "away"
Phrasal Verbs con "down"
Explorando boil away vs boil down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: boil away o boil down?
Tanto boil away como boil down se usan comúnmente en la cocina y la preparación de alimentos. Sin embargo, Boil Down se usa con más frecuencia en recetas e instrucciones, mientras que Boil Away * se usa más en conversaciones informales.
Informal vs Formal: Uso Contextual de boil away y boil down
Ni boil away ni boil down son particularmente formales o informales. Ambos son adecuados para conversaciones cotidianas, así como para entornos más profesionales como clases de cocina o blogs de comida.
Tono e Implicaciones: Los Matices de boil away y boil down
El tono de boil away y boil down puede diferir según el contexto. Boil away a menudo conlleva una sensación de urgencia o impaciencia, mientras que boil down puede implicar un enfoque más cuidadoso o deliberado.