Phrasal verbs "burst into" y "tear into"

Diferencias entre burst into y tear into

Irrumpir en significa comenzar a hacer algo de repente, generalmente una acción que implica una emoción fuerte como Burst into o llorar. Tear into significa criticar o Tear into significa criticar o atacar a alguien o algo con dureza y gran intensidad.

Significados y Definiciones: burst into vs tear into

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Burst into

  • 1Para incendiarse muy rápidamente.

    The car BURST INTO flames and the driver died as he didn't have time to get out.

    El coche estalló en llamas y el conductor murió al no tener tiempo de salir.

  • 2Para reír, llorar o aplaudir fuertemente.

    She BURST INTO laughter when she heard the joke.

    Ella se echó a reír cuando escuchó el chiste.

Tear into

  • 1Criticar fuerte o airadamente.

    She TORE INTO me for losing it.

    Ella me molestó por haberlo perdido.

Ejemplos de Uso de burst into y tear into en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

burst into

Ejemplo

The audience burst into applause after the performance.

El público estalló en aplausos después de la actuación.

Ejemplo

He bursts into tears when he hears the sad news.

Se echa a llorar cuando se entera de la triste noticia.

tear into

Ejemplo

She tore into him for being late to the meeting.

Ella lo criticó por llegar tarde a la reunión.

Ejemplo

He tears into his employees when they make mistakes.

Él desgarra a sus empleados cuando cometen errores.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Burst into

Comenzar a hacer algo de repente, generalmente una acción que involucra una actividad física o un delito.

Ejemplo

The kids broke into a dance when their favorite song came on the radio.

Los niños rompieron a bailar cuando su canción favorita sonó en la radio.

erupt into

Comenzar a hacer algo de repente, generalmente una acción que involucra una emoción fuerte o un evento violento.

Ejemplo

The argument erupted into a physical fight, and the police had to intervene.

La discusión estalló en una pelea física, y la policía tuvo que intervenir.

De repente empezar a reír a carcajadas e incontrolablemente.

Ejemplo

The comedian's joke was so funny that the audience burst out laughing.

La broma del comediante fue tan divertida que el público estalló en carcajadas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Tear into

Criticar o atacar a alguien o algo con dureza y con gran intensidad.

Ejemplo

The boss laid into the employee for not meeting the deadline.

El jefe mintió al empleado por no cumplir con el plazo.

Criticar o atacar a alguien o algo severamente y con gran detalle.

Ejemplo

The movie critic ripped apart the new blockbuster for its poor plot and acting.

El crítico de cine destrozó el nuevo éxito de taquilla por su pobre trama y actuación.

Criticar o atacar a alguien o algo de manera agresiva e implacable.

Ejemplo

The politician went after his opponent during the debate, accusing him of corruption and dishonesty.

El político persiguió a su oponente durante el debate, acusándolo de corrupción y deshonestidad.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "burst"

Explorando burst into vs tear into: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: burst into o tear into?

En la conversación diaria, las personas usan burst into con más frecuencia que tear into. Esto se debe a que burst into se usa para emociones más positivas como la risa o la emoción, que son más comunes en las interacciones cotidianas. Tear into no se usa tanto, ya que es una expresión más intensa y negativa. Se usa principalmente cuando hablamos de criticar a alguien o algo. Entonces, aunque se usan ambas frases, burst into es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de burst into y tear into

Burst into y tear into son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de burst into y tear into

El tono de burst into y tear into puede diferir según el contexto. Burst into suele tener un tono alegre o de sorpresa cuando se relaciona con emociones positivas, mientras que tear into suele tener un tono agresivo y negativo, especialmente cuando se refiere a la crítica o al ataque a alguien o algo.

burst into y tear into: Sinónimos y Antónimos

Burst into

Sinónimos

  • commence
  • erupt
  • explode
  • break out
  • suddenly start

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!