Diferencias entre call out y knock out
Gritar significa hablar en voz alta o Call out, a menudo para llamar la atención de alguien o para desafiarlo. Knock out significa dejar inconsciente a alguien o derrotarlo en una competición.
Significados y Definiciones: call out vs knock out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Call out
- 1Para exponer o acusar a alguien de mala conducta o incompetencia.
He CALLED them OUT over awarding contracts to family members.
Les llamó la atención por la adjudicación de contratos a miembros de la familia.
Knock out
- 1Golpear y dejar inconsciente a alguien.
The reigning middleweight champion KNOCKED OUT the challenger in the fourth round of the fight.
El actual campeón de peso mediano noqueó al retador en el cuarto asalto de la pelea.
- 2Vender, distribuir.
They're KNOCKING hundreds OUT a day in the sales.
Están ELIMINANDO a cientos de personas al día en las ventas.
Ejemplos de Uso de call out y knock out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
call out
Ejemplo
She decided to call out her coworker for taking credit for her work.
Decidió llamar a su compañera de trabajo por atribuirse el mérito de su trabajo.
Ejemplo
He calls out anyone who tries to cheat in the game.
Él llama a cualquiera que intente hacer trampa en el juego.
knock out
Ejemplo
The boxer tried to knock out his opponent in the first round.
El boxeador intentó noquear a su oponente en el primer asalto.
Ejemplo
He knocks out the competition with his powerful punches.
Noquea a la competencia con sus poderosos golpes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call out
Cuestionar o confrontar las acciones o creencias de alguien de manera directa o asertiva.
Ejemplo
He decided to challenge the speaker's claims during the Q&A session.
Decidió desafiar las afirmaciones del orador durante la sesión de preguntas y respuestas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Knock out
Derrotar a alguien en una competencia o pelea.
Ejemplo
He managed to beat his opponent in the boxing match and win the championship.
Logró vencer a su oponente en el combate de boxeo y ganar el campeonato.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "call"
Phrasal Verbs con "knock"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando call out vs knock out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: call out o knock out?
En la conversación diaria, las personas usan call out con más frecuencia que knock out. Esto se debe a que call out se usa para tareas y rutinas más diarias, como llamar el nombre de alguien o llamar la atención sobre algo. Knock out no se usa tanto en las conversaciones cotidianas. Se utiliza principalmente cuando hablamos de deportes o lucha. Entonces, si bien se usan ambas frases, call out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de call out y knock out
Call out y knock out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de call out y knock out
El tono de call out y knock out puede diferir según el contexto. Call out a menudo tiene un tono confiado o asertivo cuando desafía a alguien o llama la atención sobre algo, mientras que knock out* suele tener un tono más agresivo o competitivo, especialmente cuando se refiere a deportes o peleas.