Diferencias entre cheer up y go up
Cheer up significa ser más feliz o hacer feliz a otra persona, mientras que go up significa ascender o aumentar su valor o número.
Significados y Definiciones: cheer up vs go up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cheer up
- 1Para ser menos infeliz.
Come on, CHEER UP; it isn't all bad, you know.
Vamos, ANÍMATE; No todo es malo, ¿sabes?
Go up
- 1Subir o bajar.
The price of petrol has GONE UP sharply because of the increase in duty in the Government's budget.
El precio de la gasolina ha subido bruscamente debido al aumento de los impuestos en el presupuesto del Gobierno.
- 2Para acercarse.
We WENT UP and asked them for some information about the courses.
Subimos y les pedimos información sobre los cursos.
- 3A construir.
Skyscrapers are GOING UP everywhere in the city centre.
Los rascacielos se están levantando por todas partes en el centro de la ciudad.
- 4Ser escuchado.
A huge cheer WENT UP when the president arrived.
Un gran aplauso se elevó cuando llegó el presidente.
- 5A promocionar.
The top three teams GO UP at the end of the season.
Los tres mejores equipos SUBEN al final de la temporada.
Ejemplos de Uso de cheer up y go up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cheer up
Ejemplo
I always try to cheer up my friends when they are feeling down.
Siempre trato de animar a mis amigos cuando se sienten deprimidos.
Ejemplo
She cheers up quickly when she sees her favorite movie.
Ella se anima rápidamente cuando ve su película favorita.
go up
Ejemplo
The price of bread goes up every year.
El precio del pan sube cada año.
Ejemplo
The temperature goes up in the summer.
La temperatura sube en verano.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cheer up
brighten up
Para ser más feliz o para hacer algo más alegre.
Ejemplo
The colorful flowers brightened up the room and made her feel happier.
Las coloridas flores iluminaron la habitación y la hicieron sentir más feliz.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go up
Ser más grande en tamaño, cantidad o grado.
Ejemplo
The demand for the product increased after the company launched a new marketing campaign.
La demanda del producto aumentó después de que la empresa lanzara una nueva campaña de marketing.
Para ascender o aumentar su valor o número.
Ejemplo
The temperature rose significantly during the heatwave, making it difficult to sleep at night.
La temperatura aumentó significativamente durante la ola de calor, lo que dificultó el sueño por la noche.
Aumentar rápidamente o volverse más intenso o grave.
Ejemplo
The conflict between the two countries escalated quickly, leading to a full-blown war.
El conflicto entre los dos países escaló rápidamente, lo que llevó a una guerra en toda regla.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "cheer"
Phrasal Verbs con "go"
Explorando cheer up vs go up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cheer up o go up?
En la conversación diaria, las personas usan cheer up con más frecuencia que go up. Esto se debe a que cheer up se utiliza para animar a alguien que se siente deprimido o para expresar felicidad. Go up no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de precios, números o movimientos físicos. Entonces, si bien se usan ambas frases, cheer up* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cheer up y go up
Cheer up y go up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cheer up y go up
El tono de cheer up y go up puede diferir según el contexto. Cheer up a menudo tiene un tono positivo y alentador, mientras que go up suele tener un tono neutral o fáctico, especialmente cuando se refiere a números o precios.
cheer up y go up: Sinónimos y Antónimos
Cheer up
Sinónimos
- recover
- brighten up
- lift spirits
- perk up
- become happier
- improve mood
- feel better
- buck up
Antónimos
- depress
- sadden
- dishearten
- discourage
- upset
- bring down
- dampen spirits
- worsen mood