Diferencias entre chicken out y duck out
Chicken Out y duck out son similares en significado, pero hay una sutil diferencia. Chicken out implica que alguien tiene miedo o carece de coraje para hacer algo, mientras que duck out sugiere que alguien está evitando una situación o responsabilidad.
Significados y Definiciones: chicken out vs duck out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Chicken out
- 1Tener demasiado miedo de hacer algo.
I CHICKENED OUT of the bungee jumping when I saw how high it was.
Me acobardé para salir del puenting cuando vi lo alto que estaba.
Duck out
- 1Evitar o evadir la responsabilidad u obligación, especialmente de manera furtiva o deshonesta.
Yes it's wrong for dads to duck out of paying for their kids.
Sí, está mal que los padres eludan el pago de sus hijos.
- 2Salir o salir de un lugar o situación rápidamente o sin ser notado.
You would have thought that a certain event at The Emirates three days earlier was a lesson for those who duck out early.
Se podría pensar que un determinado evento en el Emirates tres días antes era una lección para aquellos que se escabullen temprano.
Ejemplos de Uso de chicken out y duck out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
chicken out
Ejemplo
I don't want to chicken out of the speech competition.
No quiero acobardarme de la competencia de oratoria.
Ejemplo
She always chickens out when it's time to speak in public.
Ella siempre se acobarda cuando llega el momento de hablar en público.
duck out
Ejemplo
I need to duck out of the meeting early to catch my flight.
Necesito escabullirme de la reunión temprano para tomar mi vuelo.
Ejemplo
She always ducks out of doing the dishes.
Ella siempre se escabulle de lavar los platos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Chicken out
lose one's nerve
Estar demasiado asustado o ansioso para hacer algo que uno había planeado o tenía la intención de hacer.
Ejemplo
She lost her nerve and didn't go bungee jumping with her friends.
Perdió los nervios y no hizo puenting con sus amigos.
wimp out
Evitar hacer algo por miedo o falta de coraje.
Ejemplo
He wimped out of the skydiving trip at the last minute.
Se escabulló del viaje de paracaidismo en el último minuto.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Duck out
opt-out
Elegir no participar en algo o alejarse de una situación o grupo.
Ejemplo
She decided to opt-out of the company's social events since she preferred to spend time with her family.
Decidió optar por no participar en los eventos sociales de la empresa, ya que prefería pasar tiempo con su familia.
Explorando chicken out vs duck out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: chicken out o duck out?
Ambas frases se usan comúnmente en inglés hablado, pero chicken out se usa con más frecuencia que duck out.
Informal vs Formal: Uso Contextual de chicken out y duck out
Tanto chicken out como duck out son frases informales y no son adecuadas para contextos formales.
Tono e Implicaciones: Los Matices de chicken out y duck out
El tono de chicken out es a menudo negativo, lo que implica que alguien es débil o cobarde. Por otro lado, duck out puede tener un tono neutral o incluso positivo, lo que sugiere que alguien está siendo inteligente al evitar una situación desagradable.