Diferencias entre come across y come around
La principal diferencia entre come across y come around es que come across significa encontrar o descubrir algo por casualidad, mientras que come around significa cambiar la opinión o el comportamiento de uno con el tiempo.
Significados y Definiciones: come across vs come around
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come across
- 1Encontrar por accidente.
I CAME ACROSS my old school reports when I was clearing out my desk.
Me encontré con mis viejos informes escolares cuando estaba limpiando mi escritorio.
- 2Aceptar tener relaciones sexuales con alguien.
I was surprised when she CAME ACROSS on the first night.
Me sorprendió cuando se encontró la primera noche.
- 3A la forma en que otras personas te ven.
He CAME ACROSS as shy because he spoke so quietly.
Parecía tímido porque hablaba en voz muy baja.
Come around
- 1Para recuperar la conciencia.
It took several hours after the operation before he CAME AROUND.
Pasaron varias horas después de la operación antes de que volviera en sí.
Ejemplos de Uso de come across y come around en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come across
Ejemplo
I came across an interesting article while browsing the internet.
Encontré un artículo interesante mientras navegaba por Internet.
Ejemplo
She comes across as a very confident person.
Ella se presenta como una persona muy segura de sí misma.
come around
Ejemplo
After the surgery, it took her a while to come around.
Después de la cirugía, le tomó un tiempo recuperarse.
Ejemplo
He usually comes around quickly after fainting.
Por lo general, se recupera rápidamente después de desmayarse.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come across
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come around
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "across"
Phrasal Verbs con "around"
Explorando come across vs come around: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come across o come around?
En la conversación diaria, las personas usan come across con más frecuencia que come around. Esto se debe a que come across se usa para situaciones más comunes, como come across o conocer a alguien nuevo. Come around no se usa tanto Come around. Se utiliza principalmente cuando hablamos de cambiar la opinión o el comportamiento de una persona a lo largo del tiempo. Entonces, aunque se usan ambas frases, come across* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come across y come around
Come across y come around son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come across y come around
El tono de come across y come around puede diferir según el contexto. Come across a menudo tiene un tono de sorpresa o curiosidad cuando se relaciona con el descubrimiento de algo nuevo o inesperado, mientras que come around suele tener un tono paciente y comprensivo, especialmente cuando se refiere a cambiar la opinión o el comportamiento de uno con el tiempo.