Phrasal verbs "come out" y "put out"

Diferencias entre come out y put out

Come out generalmente significa salir o aparecer de un lugar, mientras que put out generalmente significa extinguir algo o hacer un esfuerzo para ayudar a alguien.

Significados y Definiciones: come out vs put out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Come out

  • 1A un secreto se revela.

    The details of the scandal CAME OUT in the press and she had to resign.

    Los detalles del escándalo salieron en la prensa y tuvo que dimitir.

  • 2Para ser publicado o disponible de otro modo para el público.

    The band's new CD is COMING OUT in September.

    El nuevo CD de la banda saldrá en septiembre.

  • 3Desaparecer cuando se lava.

    The red wine I spilt just will not COME OUT of the carpet no matter what I try to clean it with.

    El vino tinto que derramé simplemente no saldrá de la alfombra sin importar con qué intente limpiarlo.

  • 4Para que la gente sepa que eres lesbiana o gay.

    She CAME OUT at university and has been living with her partner, Jane, for the last couple of years.

    Salió del armario en la universidad y ha estado viviendo con su pareja, Jane, durante los últimos dos años.

  • 5A cuando aparece el sol.

    It started cloudy, but then the sun CAME OUT and we all went to the park.

    Comenzó nublado, pero luego salió el sol y todos fuimos al parque.

Put out

  • 1Para difundir.

    Several charities PUT OUT an appeal on TV for money for the victims of the flooding in Mozambique.

    Varias organizaciones benéficas hicieron un llamamiento en la televisión para recaudar dinero para las víctimas de las inundaciones en Mozambique.

  • 2Molestar o molestar a alguien.

    Would it be PUTTING you OUT greatly if I asked to change to another day.

    ¿Te SACARÍA mucho si te pidiera cambiar a otro día?

  • 3Para apagar un cigarrillo, fuego, etc.

    He PUT OUT his cigarette before entering the building.

    Apagó su cigarrillo antes de entrar en el edificio.

Ejemplos de Uso de come out y put out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

come out

Ejemplo

The truth about the scandal finally came out.

La verdad sobre el escándalo finalmente salió a la luz.

Ejemplo

The new movie comes out next week.

La nueva película se estrena la semana que viene.

put out

Ejemplo

Please put out your cigarette before entering the building.

Por favor, apague su cigarrillo antes de entrar en el edificio.

Ejemplo

She puts out the campfire before going to sleep.

Ella apaga la fogata antes de irse a dormir.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come out

Salir o salir de un lugar.

Ejemplo

She exited the building and walked towards her car.

Salió del edificio y caminó hacia su coche.

Dar a conocer o hacer visible algo que antes estaba oculto o secreto.

Ejemplo

The company will reveal their new product line at the upcoming conference.

La compañía revelará su nueva línea de productos en la próxima conferencia.

Salir o aparecer de un espacio oculto o confinado.

Ejemplo

The sun emerged from behind the clouds, brightening up the sky.

El sol emergió de detrás de las nubes, iluminando el cielo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Put out

Apagar un incendio o una llama privándola de oxígeno o usando agua u otras sustancias.

Ejemplo

The firefighters worked hard to extinguish the raging forest fire.

Los bomberos trabajaron arduamente para extinguir el voraz incendio forestal.

Para satisfacer una sed o un deseo, o para apagar un fuego o una llama.

Ejemplo

She drank a glass of water to quench her thirst after a long run.

Bebió un vaso de agua para saciar su sed después de una larga carrera.

Para asistir o ayudar a alguien que lo necesite.

Ejemplo

Can you help me out with carrying these boxes to the car?

¿Puedes ayudarme a llevar estas cajas al coche?

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando come out vs put out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come out o put out?

En la conversación diaria, las personas usan come out con más frecuencia que put out. Esto se debe a que come out se utiliza para situaciones más comunes, como salir de un edificio o revelar información. Put out es menos común y se usa principalmente cuando se Put Out cuando se refiere a extinguir algo como un fuego o un cigarrillo. Entonces, si bien se usan ambas frases, come out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de come out y put out

Come out y put out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de come out y put out

El tono de come out y put out puede diferir según el contexto. Come out a menudo tiene un tono neutral o emocionado cuando se relaciona con salir o revelar algo, mientras que put out suele tener un tono útil o urgente, especialmente cuando se refiere a extinguir un incendio o ayudar a alguien que lo necesita.

come out y put out: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!