Phrasal verbs "crack down" y "lay down"

Diferencias entre crack down y lay down

Crack down significa tomar medidas estrictas contra algo o alguien que no sigue las reglas o leyes, mientras que lay down significa establecer o establecer una regla o ley.

Significados y Definiciones: crack down vs lay down

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Crack down

  • 1Tomar medidas enérgicas para detener o controlar algo.

    The school is cracking down on smoking.

    La escuela está tomando medidas enérgicas contra el tabaquismo.

  • 2Tomar medidas enérgicas para detener o castigar algo

    the first to crack down on any hint of insubordination amongst the junior officers.

    el primero en tomar medidas enérgicas contra cualquier indicio de insubordinación entre los oficiales subalternos.

Lay down

  • 1Establecer normas o procedimientos.

    The rules of the sport were LAID DOWN early in the nineteenth century.

    Las reglas del deporte se establecieron a principios del siglo XIX.

  • 2Matar, asesinar.

    He got LAID DOWN in a turf war about supplying drugs.

    Se vio envuelto en una guerra territorial por el suministro de drogas.

Ejemplos de Uso de crack down y lay down en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

crack down

Ejemplo

The government decided to crack down on illegal activities.

El gobierno decidió tomar medidas enérgicas contra las actividades ilegales.

Ejemplo

The school cracks down on cheating during exams.

La escuela toma medidas enérgicas contra las trampas durante los exámenes.

lay down

Ejemplo

The company lays down strict guidelines for employee conduct.

La empresa establece pautas estrictas para la conducta de los empleados.

Ejemplo

She lays down the rules for her children to follow.

Ella establece las reglas que sus hijos deben seguir.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Crack down

Tomar medidas enérgicas para detener o evitar que algo suceda.

Ejemplo

The government decided to clamp down on illegal immigration by increasing border security.

El gobierno decidió tomar medidas drásticas contra la inmigración ilegal aumentando la seguridad fronteriza.

Para asegurarse de que las personas sigan las reglas y regulaciones establecidas por la ley.

Ejemplo

The police were instructed to enforce the law and arrest anyone caught breaking the curfew.

Se ordenó a la policía que hiciera cumplir la ley y arrestara a cualquiera que fuera sorprendido violando el toque de queda.

put one's foot down

Tomar una posición firme o tomar una decisión y negarse a cambiarla.

Ejemplo

After much discussion, the manager put his foot down and decided to cancel the project due to budget constraints.

Después de mucha discusión, el gerente puso el pie en el suelo y decidió cancelar el proyecto debido a las limitaciones presupuestarias.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lay down

Crear o establecer una regla o reglamento.

Ejemplo

The company decided to establish a rule that all employees must wear masks in the office to prevent the spread of COVID-19.

La empresa decidió establecer una norma de que todos los empleados deben llevar mascarillas en la oficina para evitar la propagación del COVID-19.

Establecer un nivel de calidad o rendimiento que se espera o se requiere.

Ejemplo

The school board decided to set a standard for academic achievement by requiring all students to pass a standardized test.

La junta escolar decidió establecer un estándar para el rendimiento académico al exigir que todos los estudiantes aprueben una prueba estandarizada.

lay out guidelines

Proporcionar un conjunto de instrucciones o reglas que deben seguirse.

Ejemplo

The teacher laid out guidelines for the group project, including deadlines and expectations for each team member.

El profesor estableció pautas para el proyecto grupal, incluidos los plazos y las expectativas para cada miembro del equipo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "crack"

Phrasal Verbs con "lay"

Explorando crack down vs lay down: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: crack down o lay down?

En la conversación cotidiana, Crack Down se usa más comúnmente que Lay Down . Esto se debe a que crack down se usa para describir las acciones tomadas por las autoridades o individuos para hacer cumplir las reglas y regulaciones. Por otro lado, lay down se usa para describir el acto de crear reglas o leyes, que es menos común en la conversación diaria.

Informal vs Formal: Uso Contextual de crack down y lay down

Lay Down es más formal que crack down. A menudo se utiliza en contextos legales o académicos para describir la creación de normas o leyes. Crack down, por otro lado, es informal y se puede utilizar tanto en entornos informales como formales para describir la aplicación de normas o leyes.

Tono e Implicaciones: Los Matices de crack down y lay down

El tono de crack down es serio y estricto, ya que implica tomar medidas enérgicas contra algo o alguien. En contraste, lay down tiene un tono más neutral, ya que simplemente describe el acto de establecer una regla o ley.

crack down y lay down: Sinónimos y Antónimos

Crack down

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!