Phrasal verbs "draw up" y "set up"

Diferencias entre draw up y set up

Draw up generalmente significa crear o preparar un documento, plan o acuerdo, mientras que set up generalmente significa establecer u organizar algo para un propósito particular.

Significados y Definiciones: draw up vs set up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Draw up

  • 1Preparar un contrato.

    The contract was DRAWN UP by our solicitor.

    El contrato fue redactado por nuestro abogado.

  • 2Cuando un vehículo se detiene.

    The police car DREW UP alongside him at the red lights and asked him to pull over.

    El coche de policía se detuvo junto a él en el semáforo en rojo y le pidió que se detuviera.

Set up

  • 1Preparar equipos, software, etc., para su uso.

    The technician SET UP the computer network perfectly.

    El técnico CONFIGURÓ la red informática perfectamente.

  • 2Para crear una empresa.

    They SET UP a dot com company, floated it a couple of years later on the Stock Exchange and made an absolute fortune.

    Crearon una empresa puntocom, la sacaron a bolsa un par de años después e hicieron una fortuna absoluta.

  • 3Proporcionar a alguien el dinero necesario para vivir.

    Winning the lottery SET them UP for life.

    Ganar la lotería los PREPARA para toda la vida.

  • 4Para engañar, engañar.

    The police SET them UP.

    La policía les tendió una trampa.

Ejemplos de Uso de draw up y set up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

draw up

Ejemplo

The lawyer will draw up the agreement for us.

El abogado redactará el acuerdo por nosotros.

Ejemplo

She draws up the plans for the new building.

Ella dibuja los planos para el nuevo edificio.

set up

Ejemplo

Please set up the chairs before the guests arrive.

Por favor, prepara las sillas antes de que lleguen los invitados.

Ejemplo

She sets up her workspace every morning.

Ella prepara su espacio de trabajo todas las mañanas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Draw up

Escribir o redactar una versión preliminar de un documento o plan.

Ejemplo

The lawyer had to draft a contract that would protect her client's interests.

La abogada tenía que redactar un contrato que protegiera los intereses de su cliente.

formulate

Crear o desarrollar un plan, idea o estrategia.

Ejemplo

The team had to formulate a marketing plan that would appeal to their target audience.

El equipo tuvo que formular un plan de marketing que atrajera a su público objetivo.

Preparar o poner en orden para un propósito particular.

Ejemplo

She had to prepare a detailed report on the company's financial performance for the board meeting.

Tuvo que preparar un informe detallado sobre el desempeño financiero de la empresa para la reunión de la junta.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Set up

Organizar o planificar algo con anticipación.

Ejemplo

He had to arrange a meeting with his colleagues to discuss the project's progress.

Tuvo que concertar una reunión con sus colegas para discutir el progreso del proyecto.

Crear o configurar algo que seguirá existiendo a lo largo del tiempo.

Ejemplo

The company decided to establish a new department to handle customer complaints more efficiently.

La empresa decidió establecer un nuevo departamento para gestionar las quejas de los clientes de forma más eficiente.

Instalar o instalar equipos o maquinaria.

Ejemplo

The technician had to install the new software on all the computers in the office.

El técnico tuvo que instalar el nuevo software en todos los ordenadores de la oficina.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "up"

Explorando draw up vs set up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: draw up o set up?

En la conversación diaria, las personas usan set-up con más frecuencia que draw up. Esto se debe a que set up se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como organizar una reunión o set up. Draw up no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de crear un documento legal o un plan detallado. Entonces, aunque se usan ambas frases, set up es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de draw up y set up

Draw up y set up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de draw up y set up

El tono de draw up y set up puede diferir según el contexto. Draw up suele tener un tono serio o profesional cuando se relaciona con documentos legales o contratos, mientras que set up suele tener un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a la organización de cosas o eventos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!