Phrasal verbs "drive back" y "hit back"

Diferencias entre drive back y hit back

Drive back significa regresar a un lugar conduciendo, mientras que hit back significa responder a un ataque o crítica.

Significados y Definiciones: drive back vs hit back

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Drive back

  • 1Para rechazar, obliga a retroceder.

    The police DROVE the crowd BACK to give the rescue workers more space.

    La policía hizo retroceder a la multitud para dar más espacio a los rescatistas.

Hit back

  • 1Atacar o criticar.

    The president HIT BACK at her critics in a speech last night.

    La presidenta respondió a sus críticos en un discurso anoche.

Ejemplos de Uso de drive back y hit back en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

drive back

Ejemplo

The soldiers drove back the enemy forces.

Los soldados hicieron retroceder a las fuerzas enemigas.

Ejemplo

The wind drives back the leaves in the fall.

El viento empuja hacia atrás las hojas en el otoño.

hit back

Ejemplo

She hit back at her critics during the interview.

Ella devolvió el golpe a sus críticos durante la entrevista.

Ejemplo

He hits back at the negative comments on social media.

Él contraataca a los comentarios negativos en las redes sociales.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Drive back

Volver a un lugar conduciendo un coche.

Ejemplo

After the party, we drove back home together.

Después de la fiesta, regresamos juntos a casa.

Viajar de regreso a un lugar.

Ejemplo

We had a great time at the beach, but it's time to make the trip back to the city.

Lo pasamos muy bien en la playa, pero es hora de hacer el viaje de regreso a la ciudad.

Desplazarse regularmente entre el domicilio y el lugar de trabajo.

Ejemplo

He commutes back and forth from the suburbs to the city every day.

Viaja de ida y vuelta de los suburbios a la ciudad todos los días.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hit back

Responder a un ataque o crítica con fuerza o agresión.

Ejemplo

After being insulted, he decided to retaliate and insulted back.

Después de ser insultado, decidió tomar represalias y le devolvió el insulto.

Resistir o defenderse de un ataque o crítica.

Ejemplo

She was determined to fight back against the unfair treatment she received at work.

Estaba decidida a luchar contra el trato injusto que recibía en el trabajo.

Responder a una acción o comportamiento de manera similar.

Ejemplo

If they attack us, we will respond in kind and defend ourselves.

Si nos atacan, responderemos de la misma manera y nos defenderemos.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando drive back vs hit back: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: drive back o hit back?

En la conversación diaria, las personas usan hit back con más frecuencia que drive back. Esto se debe a que hit back se usa en una gama más amplia de situaciones, como en deportes, política y relaciones personales. Drive back es más específico y solo se usa cuando se refiere a regresar a un lugar en automóvil.

Informal vs Formal: Uso Contextual de drive back y hit back

Drive Back y Hit Back son frases informales adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, hit back también se puede usar en entornos más formales como debates o discusiones.

Tono e Implicaciones: Los Matices de drive back y hit back

El tono de drive back y hit back puede diferir según el contexto. El Drive Back suele tener un tono neutral o práctico, mientras que el Hit Back puede tener un tono defensivo o de confrontación.

drive back y hit back: Sinónimos y Antónimos

Drive back

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!