Diferencias entre frighten away y frighten off
Frighten away y frighten off tienen un significado similar, pero hay una ligera diferencia en su uso. Frighten away se usa cuando alguien o algo está asustado y huye de la fuente del miedo, mientras que frighten off se usa cuando alguien o algo está asustado y se retira a una distancia segura.
Significados y Definiciones: frighten away vs frighten off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Frighten away
- 1Asustar tanto a alguien que se vaya.
The noise FRIGHTENED the birds AWAY.
El ruido asustó a los pájaros.
- 2Asustar o preocupar a alguien lo suficiente como para evitar que haga algo que había planeado.
The strikes FRIGHTENED many visitors AWAY.
Las huelgas asustaron a muchos visitantes.
Frighten off
- 1Asustar tanto a alguien que se vaya.
The dog FRIGHTENED the burglars OFF.
El perro asustó a los ladrones.
- 2Asustar o preocupar a alguien lo suficiente como para evitar que haga algo que había planeado.
The crash in share prices FRIGHTENED investors OFF.
El desplome de los precios de las acciones asustó a los inversores.
Ejemplos de Uso de frighten away y frighten off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
frighten away
Ejemplo
The dog's barking frightened away the intruder.
Los ladridos del perro ahuyentaron al intruso.
Ejemplo
The sudden thunderstorm frightens away the tourists.
La repentina tormenta eléctrica asusta a los turistas.
frighten off
Ejemplo
The loud noise frightened off the birds.
El fuerte ruido asustó a los pájaros.
Ejemplo
He frightens off the stray cats with a spray bottle.
Ahuyenta a los gatos callejeros con una botella de spray.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Frighten away
Expresiones Similares(Sinónimos) de Frighten off
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "frighten"
Phrasal Verbs con "away"
Explorando frighten away vs frighten off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: frighten away o frighten off?
Tanto frighten away como frighten off se usan comúnmente en las conversaciones diarias, pero frighten off es un poco más común.
Informal vs Formal: Uso Contextual de frighten away y frighten off
Tanto frighten away como frighten off son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, en entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de frighten away y frighten off
El tono de frighten away y frighten off puede diferir según el contexto. Frighten Away a menudo tiene un tono más agresivo o contundente, mientras que Frighten Off generalmente tiene un tono más pasivo o defensivo.
frighten away y frighten off: Sinónimos y Antónimos
Frighten away
Sinónimos
- deter
- discourage
- intimidate
- scare off
- scare away
- drive away
- chase away