Phrasal verbs "get down" y "get out!"

Diferencias entre get down y get out!

Get down generalmente significa rebajarse o descender de una posición más alta, mientras que salir se usa para decirle a alguien que abandone un lugar o situación de inmediato.

Significados y Definiciones: get down vs get out!

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Get down

  • 1Hacer que alguien se sienta deprimido, infeliz, agotado, etc.

    The miserable weather in winter really GETS me DOWN.

    El clima miserable en invierno realmente me deprime.

  • 2Para escribir, grabar.

    I couldn't GET DOWN everything he said.

    No pude entender todo lo que dijo.

  • 3Conseguir tragar.

    The medicine tasted horrible and it was difficult to GET it DOWN.

    La medicina tenía un sabor horrible y era difícil BAJARLA.

  • 4Para descender, salga de un vehículo.

    The trained pulled in and we GOT DOWN.

    Los entrenados se detuvieron y nos bajamos.

  • 5Levantarse de la mesa después de comer.

    When they had finished dinner, the children asked if they could GET DOWN.

    Cuando terminaron de cenar, los niños preguntaron si podían BAJAR.

  • 6Reducir.

    The doctor says I my GET my cholesterol levels DOWN.

    El médico dice que debo BAJAR mis niveles de colesterol.

  • 7Tener una aventura o relaciones sexuales.

    They GOT DOWN at the party last week.

    Se bajaron en la fiesta de la semana pasada.

Get out!

  • 1A la expresión de incredulidad.

    ' I got 100 % on the test." Get out!'

    "Obtuve el 100% en la prueba". ¡Fuera!'.

Ejemplos de Uso de get down y get out! en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

get down

Ejemplo

She needs to get down from the tree before she falls.

Necesita bajar del árbol antes de caer.

Ejemplo

He gets down from the ladder carefully.

Se baja de la escalera con cuidado.

get out!

Ejemplo

When she told me she won the lottery, I could only say, 'Get out!'

Cuando me dijo que había ganado la lotería, solo pude decir: '¡Fuera!'.

Ejemplo

Whenever he hears surprising news, he always gets out in disbelief.

Cada vez que escucha noticias sorprendentes, siempre sale incrédulo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get down

Para moverse o bajar desde una posición o nivel superior.

Ejemplo

He carefully descended the ladder to avoid any accidents.

Bajó con cuidado la escalera para evitar accidentes.

Moverse o descender desde una posición o nivel superior escalando.

Ejemplo

She had to climb down the steep hill to reach the riverbank.

Tuvo que bajar la empinada colina para llegar a la orilla del río.

Renunciar o renunciar a un cargo o función.

Ejemplo

After serving as CEO for ten years, he decided to step down and enjoy his retirement.

Después de servir como CEO durante diez años, decidió renunciar y disfrutar de su jubilación.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get out!

leave now!

Decirle a alguien que abandone un lugar o una situación de inmediato.

Ejemplo

When the fire alarm went off, the teacher shouted, 'Leave now!'

Cuando sonó la alarma de incendios, la maestra gritó: "¡Váyanse ya!".

Para escapar o huir de una situación peligrosa o desagradable.

Ejemplo

When they saw the angry dog, they decided to make a run for it and get away as fast as possible.

Cuando vieron al perro enojado, decidieron salir corriendo y alejarse lo más rápido posible.

Decirle a alguien que abandone un lugar o situación de una manera grosera o contundente.

Ejemplo

When the security guard caught him stealing, he yelled, 'Beat it!' and chased him out of the store.

Cuando el guardia de seguridad lo atrapó robando, gritó: "¡Golpéalo!" y lo persiguió fuera de la tienda.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "down"

Phrasal Verbs con "out"

Explorando get down vs get out!: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get down o get out!?

En la conversación diaria, las personas usan salir con más frecuencia que get down. Esto se debe a que salir se usa en varias situaciones en las que alguien necesita abandonar un lugar o situación rápidamente. Get down no se usa tanto, y se usa principalmente cuando hablamos de rebajarse o bajarse de algo. Entonces, si bien se usan ambas frases, salir es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de get down y get out!

Get down y salir son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de get down y get out!

El tono de get down y salir puede diferir según el contexto. Get down a menudo tiene un tono tranquilo o relajado cuando se relaciona con descender o bajarse de algo, mientras que salir suele tener un tono urgente o contundente, especialmente cuando le dice a alguien que abandone un lugar o situación de inmediato.

get down y get out!: Sinónimos y Antónimos

Get out!

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!