Diferencias entre go down y go down to
Go down generalmente significa moverse o viajar a un nivel o posición inferior, mientras que go down to generalmente significa viajar a un lugar específico.
Significados y Definiciones: go down vs go down to
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Go down
- 1Para disminuir, hazlo más pequeño.
The price of scanners has GONE DOWN recently.
El precio de los escáneres ha bajado recientemente.
- 2Para hundirse.
The Titanic WENT DOWN after it hit an iceberg on its maiden voyage.
El Titanic se hundió después de chocar contra un iceberg en su viaje inaugural.
- 3A la puesta de sol.
The sun WENT DOWN at seven o'clock.
El sol se puso a las siete.
- 4Ser enviado a prisión.
He WENT DOWN for ten years for armed robbery.
Estuvo diez años en la cárcel por robo a mano armada.
- 5Ser registrado como o conocido como.
It WENT DOWN as the worst day in the history of the company.
Pasó a la historia como el peor día en la historia de la compañía.
- 6Para comer o tragar.
The medicine WENT DOWN easily.
La medicina se bajó fácilmente.
- 7Caer al suelo.
The boxer WENT DOWN in the second round.
El boxeador cayó en el segundo asalto.
- 8Que suceda, que tenga lugar.
The police thought that a big crime was GOING DOWN that night.
La policía pensó que esa noche se estaba cometiendo un gran crimen.
- 9Dejar de trabajar, especialmente las computadoras.
The computer system WENT DOWN for an hour last night.
El sistema informático se cayó durante una hora anoche.
- 10Para volverse más tenue.
The lights WENT DOWN and the audience stopped talking.
Las luces se apagaron y el público dejó de hablar.
- 11Ser recibido por la gente, en términos de su reacción.
My joke WENT DOWN very badly.
Mi broma CAYÓ MUY mal.
Go down to
- 1Ser derrotado.
Chelsea WENT DOWN TO Arsenal in a thrilling game.
El Chelsea cayó ante el Arsenal en un partido emocionante.
Ejemplos de Uso de go down y go down to en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
go down
Ejemplo
The temperature will go down tonight.
La temperatura bajará esta noche.
Ejemplo
The sun goes down at around 8 pm during summer.
El sol se pone alrededor de las 8 pm durante el verano.
go down to
Ejemplo
In the final match, the local team went down to the visitors.
En el partido final, el equipo local cayó ante los visitantes.
Ejemplo
Every time they play, he goes down to his older brother in chess.
Cada vez que juegan, se enfrenta a su hermano mayor en ajedrez.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go down
Moverse o desplazarse hacia abajo desde una posición o nivel superior.
Ejemplo
He had to descend several flights of stairs to reach the basement.
Tuvo que bajar varios tramos de escaleras para llegar al sótano.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go down to
Ir o venir a ver a una persona o lugar con un propósito específico.
Ejemplo
We plan to visit our grandparents next weekend.
Planeamos visitar a nuestros abuelos el próximo fin de semana.
head to
Para desplazarse o desplazarse hacia un lugar o destino específico.
Ejemplo
We need to head to the airport soon to catch our flight.
Tenemos que dirigirnos al aeropuerto pronto para coger nuestro vuelo.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "down"
Phrasal Verbs con "down to"
Explorando go down vs go down to: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go down o go down to?
En la conversación diaria, las personas usan go down con más frecuencia que go down to. Esto se debe a que go down se usa para actividades más comunes como bajar escaleras o ir a un piso inferior. Go down to no se usa tanto Go down to. Se utiliza principalmente cuando hablamos de viajar a un lugar específico. Entonces, si bien se usan ambas frases, go down* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de go down y go down to
Go down y go down to son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de go down y go down to
El tono de go down y go down to puede diferir según el contexto. Go down a menudo tiene un tono práctico o informal cuando se relaciona con el movimiento o la ubicación, mientras que go down to suele tener un tono más decidido e intencional, especialmente cuando se refiere a viajar a un destino específico.