Phrasal verbs "go into" y "go with"

Diferencias entre go into y go with

Go into generalmente significa entrar en un lugar o discutir algo en detalle, mientras que go with generalmente significa acompañar a alguien o encajar bien con algo.

Significados y Definiciones: go into vs go with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Go into

  • 1Para discutir con cierto detalle.

    They refused to GO INTO exactly what was wrong.

    Se negaron a ENTRAR EN LO que estaba mal exactamente.

  • 2Entrar en una profesión, hospital, oficio, mercado.

    She WENT INTO banking after she'd finished university.

    Se dedicó a la banca después de terminar la universidad.

  • 3Para comenzar un discurso o una descripción.

    He WENT INTO a long attack on the way press had handled the issue.

    Entró en un largo ataque a la forma en que la prensa había manejado el tema.

  • 4Ser dedicado o devoto.

    A lot of time and effort WENT INTO this book.

    Se dedicó mucho tiempo y esfuerzo a este libro.

  • 5A ser contenido en un número mayor.

    Five GOES INTO sixty 12 times.

    Cinco ENTRA EN sesenta y 12 veces.

Go with

  • 1Para combinar bien.

    Does this tie GO WITH my shirt?

    ¿Esta corbata VA CON mi camisa?

  • 2Acompañar.

    A lot of benefits GO WITH the job.

    Muchos beneficios VAN CON EL TRABAJO.

  • 3Aceptar, estar de acuerdo.

    We're GOING WITH our original plan in the end.

    Al final, vamos con nuestro plan original.

  • 4Hasta la fecha, tener una relación con.

    She's been GOING WITH him since she was at university.

    Ella ha estado yendo con él desde que estaba en la universidad.

Ejemplos de Uso de go into y go with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

go into

Ejemplo

She decided to go into teaching after graduation.

Decidió dedicarse a la enseñanza después de graduarse.

Ejemplo

He goes into the office early every morning.

Entra a la oficina temprano todas las mañanas.

go with

Ejemplo

Does this tie go with my shirt?

¿Esta corbata va con mi camisa?

Ejemplo

The red dress goes with her shoes.

El vestido rojo va con sus zapatos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go into

Para explorar o investigar algo en detalle.

Ejemplo

The detective decided to delve into the case and gather more evidence.

El detective decidió profundizar en el caso y reunir más pruebas.

Involucrarse o interesarse en algo.

Ejemplo

She decided to get into gardening and started planting different types of flowers.

Decidió dedicarse a la jardinería y comenzó a plantar diferentes tipos de flores.

Investigar o examinar algo más de cerca.

Ejemplo

The company decided to look into the issue and find a solution to the problem.

La empresa decidió investigar el problema y encontrar una solución al problema.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go with

Complementar o armonizar bien con algo.

Ejemplo

The blue shirt matches with the grey pants perfectly.

La camisa azul combina con el pantalón gris a la perfección.

suit someone's taste

Ser agradable o aceptable para las preferencias o gustos de alguien.

Ejemplo

The spicy food didn't suit his taste, so he ordered something milder.

La comida picante no se adaptaba a su gusto, así que pidió algo más suave.

Mezclarse o adaptarse bien a un grupo o entorno.

Ejemplo

She was able to fit in with the new team easily and make new friends.

Ella fue capaz de encajar fácilmente en el nuevo equipo y hacer nuevos amigos.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando go into vs go with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go into o go with?

En la conversación diaria, las personas usan go with con más frecuencia que go into. Esto se debe a que go with se utiliza para tareas y rutinas más cotidianas, como elegir ropa o decidir una comida. Go into no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de discutir algo en detalle o entrar en un lugar. Entonces, aunque se usan ambas frases, go with es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de go into y go with

Go into y go with son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de go into y go with

El tono de go into y go with puede diferir según el contexto. Go into a menudo tiene un tono curioso o investigativo cuando se relaciona con discutir algo en detalle, mientras que go with suele tener un tono amistoso y cooperativo, especialmente cuando se refiere a encajar bien con algo o alguien.

go into y go with: Sinónimos y Antónimos

Go into

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!