Phrasal verbs "hammer into" y "hammer out"

Diferencias entre hammer into y hammer out

Hammer into significa enseñar o inculcar algo en alguien de manera persistente, mientras que hammer out significa resolver un problema o asunto a través de la discusión o la negociación.

Significados y Definiciones: hammer into vs hammer out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hammer into

  • 1Repetir algo durante un período de tiempo para que alguien lo recuerde.

    He HAMMERED the rules INTO me.

    Él me inculcó las reglas.

Hammer out

  • 1Negociar y llegar a un acuerdo.

    They HAMMERED OUT their differences and got the contract signed.

    Resolvieron sus diferencias y firmaron el contrato.

Ejemplos de Uso de hammer into y hammer out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hammer into

Ejemplo

The teacher hammered the math formulas into the students' minds.

La maestra martilló las fórmulas matemáticas en las mentes de los estudiantes.

Ejemplo

She hammers the rules into her children every day.

Ella martilla las reglas a sus hijos todos los días.

hammer out

Ejemplo

The two parties need to hammer out a deal before the deadline.

Las dos partes necesitan negociar un acuerdo antes de la fecha límite.

Ejemplo

She hammers out the details of the contract with her clients.

Ella elabora los detalles del contrato con sus clientes.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hammer into

Enseñar o inculcar algo en alguien de forma persistente y repetida.

Ejemplo

My parents drilled into me the importance of saving money from a young age.

Mis padres me inculcaron la importancia de ahorrar dinero desde una edad temprana.

impress upon

Enfatizar o hacer entender a alguien la importancia o el significado de algo.

Ejemplo

I tried to impress upon my team the urgency of meeting the deadline.

Traté de impresionar a mi equipo sobre la urgencia de cumplir con la fecha límite.

ingrain in

Establecer o fijar algo firmemente en la mente o el comportamiento de alguien.

Ejemplo

The coach tried to ingrain in his players the value of teamwork and discipline.

El entrenador trató de inculcar a sus jugadores el valor del trabajo en equipo y la disciplina.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hammer out

Resolver o tratar un problema o asunto a través de la discusión o el esfuerzo.

Ejemplo

We need to work through our differences and find a solution that works for everyone.

Necesitamos superar nuestras diferencias y encontrar una solución que funcione para todos.

Discutir o negociar con otros para llegar a un acuerdo o compromiso.

Ejemplo

The union and management are currently negotiating a new contract.

El sindicato y la dirección están actualmente negociando un nuevo contrato.

Suavizar o resolver diferencias o problemas a través de la discusión o la negociación.

Ejemplo

We need to iron out the details of the project before presenting it to the client.

Necesitamos pulir los detalles del proyecto antes de presentarlo al cliente.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "hammer"

Explorando hammer into vs hammer out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hammer into o hammer out?

En la conversación diaria, las personas usan hammer out con más frecuencia que hammer into. Esto se debe a que el hammer out se utiliza para situaciones más comunes, como la resolución de conflictos o la negociación de acuerdos. Hammer into no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de enseñar algo a alguien de forma persistente. Entonces, si bien se usan ambas frases, hammer out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hammer into y hammer out

Hammer into y hammer into y hammer out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hammer into y hammer out

El tono de hammer into y hammer out puede diferir según el contexto. Hammer into a menudo tiene un tono contundente o insistente cuando se relaciona con enseñar o inculcar algo, mientras que hammer out generalmente tiene un tono colaborativo y de resolución de problemas, especialmente cuando se refiere a la resolución de conflictos o la negociación de acuerdos.

hammer into y hammer out: Sinónimos y Antónimos

Hammer out

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!