Diferencias entre hold off y stave off
Hold off significa retrasar o posponer algo, mientras que stave off significa prevenir o evitar que suceda algo negativo.
Significados y Definiciones: hold off vs stave off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Hold off
- 1Para cuando no aparezca el mal tiempo.
The rain HELD OFF until we'd got back home.
La lluvia se detuvo hasta que volvimos a casa.
- 2Para evitar que alguien te ataque o te golpee.
Chelsea couldn't HOLD their opponents OFF and lost the game.
El Chelsea no pudo mantener a raya a sus rivales y perdió el partido.
Stave off
- 1Para retrasar, evita que algo suceda.
The medicine STAVED OFF the worst of the disease.
La medicina evitó lo peor de la enfermedad.
Ejemplos de Uso de hold off y stave off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
hold off
Ejemplo
We need to hold off on the project until we get more funding.
Tenemos que retrasar el proyecto hasta que consigamos más financiación.
Ejemplo
She holds off on making a decision until she has all the information.
Ella espera tomar una decisión hasta que tenga toda la información.
stave off
Ejemplo
We need to stave off the negative effects of climate change.
Necesitamos evitar los efectos negativos del cambio climático.
Ejemplo
She staves off her hunger by eating small snacks throughout the day.
Ella evita su hambre comiendo pequeños bocadillos a lo largo del día.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold off
Para hacer que algo suceda en un momento posterior al planeado originalmente.
Ejemplo
The flight was delayed due to bad weather conditions.
El vuelo se retrasó debido a las malas condiciones meteorológicas.
Hacer arreglos para que un evento o acción se lleve a cabo en un momento posterior al planeado originalmente.
Ejemplo
The wedding was postponed due to the pandemic restrictions.
La boda fue pospuesta debido a las restricciones de la pandemia.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stave off
Para evitar que algo suceda o para evitar que algo ocurra.
Ejemplo
Regular exercise and a healthy diet can help prevent heart disease.
El ejercicio regular y una dieta saludable pueden ayudar a prevenir las enfermedades cardíacas.
Para prevenir o evitar que suceda algo negativo, especialmente un desastre o crisis.
Ejemplo
The timely intervention of the firefighters helped avert a major fire in the building.
La oportuna intervención de los bomberos ayudó a evitar un incendio mayor en el edificio.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "hold"
Phrasal Verbs con "stave"
Explorando hold off vs stave off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold off o stave off?
En la conversación diaria, las personas usan hold off con más frecuencia que stave off. Esto se debe a que hold off se utiliza para situaciones más comunes, como retrasar una reunión o posponer una tarea. Stave off no se usa tanto, y se usa principalmente cuando hablamos de evitar que suceda algo negativo. Entonces, aunque se usan ambas frases, hold off* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de hold off y stave off
Hold off y stave off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de hold off y stave off
El tono de hold off y stave off puede diferir según el contexto. Hold off a menudo tiene un tono neutro o ligeramente negativo cuando se relaciona con retrasar o posponer algo, mientras que stave off suele tener un tono más urgente y serio, especialmente cuando se refiere a evitar que suceda algo negativo.