Diferencias entre leak out y stamp out
Leak Out significa darse a conocer o Leak Out, generalmente de manera secreta o no autorizada. Stamp out significa eliminar o Stamp out significa eliminar o poner fin a algo, especialmente algo negativo o dañino.
Significados y Definiciones: leak out vs stamp out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Leak out
- 1Que se haga de conocimiento público.
The company's plans to close the factory LEAKED OUT and they were very embarrassed.
Los planes de la empresa de cerrar la fábrica se filtraron y se sintieron muy avergonzados.
Stamp out
- 1Para deshacerse de algo.
The government has started a campaign to STAMP OUT drugs in schools.
El gobierno ha iniciado una campaña para erradicar las drogas en las escuelas.
Ejemplos de Uso de leak out y stamp out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
leak out
Ejemplo
The news about the celebrity's divorce leaked out quickly.
La noticia sobre el divorcio de la celebridad se filtró rápidamente.
Ejemplo
Sensitive information often leaks out from government agencies.
La información confidencial a menudo se filtra de las agencias gubernamentales.
stamp out
Ejemplo
The school is trying to stamp out bullying.
La escuela está tratando de erradicar el acoso escolar.
Ejemplo
The new policy stamps out any form of discrimination.
La nueva política erradica cualquier forma de discriminación.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Leak out
Ejemplo
The news of the celebrity's engagement spread like wildfire on social media and entertainment websites.
La noticia del compromiso de la celebridad se extendió como un reguero de pólvora en las redes sociales y sitios web de entretenimiento.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stamp out
Eliminar o destruir completamente algo, especialmente un problema o enfermedad.
Ejemplo
The government launched a campaign to eradicate malaria in the country by distributing mosquito nets and medication.
El gobierno lanzó una campaña para "erradicar" la malaria en el país mediante la distribución de mosquiteros y medicamentos.
Ejemplo
The police are determined to root out the corruption within the department and bring the guilty officers to justice.
La policía está decidida a erradicar la corrupción dentro del departamento y llevar a los oficiales culpables ante la justicia.
Para apagar o apagar un fuego, una llama o una luz. En sentido figurado, eliminar o suprimir algo negativo o dañino.
Ejemplo
The firefighters worked hard to extinguish the forest fire before it could spread to nearby homes. The government is determined to extinguish the drug trade in the city and restore safety to the streets.
Los bomberos trabajaron arduamente para extinguir el incendio forestal antes de que pudiera propagarse a las casas cercanas. El gobierno está decidido a extinguir el tráfico de drogas en la ciudad y restaurar la seguridad en las calles.
Explorando leak out vs stamp out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: leak out o stamp out?
En la conversación cotidiana, leak out se usa más comúnmente que stamp out. Esto se debe a que la leak out se puede utilizar en diversos contextos, como noticias, rumores, secretos e información. Por otro lado, stamp out es una frase más específica que se utiliza a menudo en situaciones graves, como el crimen, la violencia o la enfermedad.
Informal vs Formal: Uso Contextual de leak out y stamp out
Leak out y stamp out son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, stamp out también se puede utilizar en contextos formales, como declaraciones o informes oficiales, para transmitir un sentido de urgencia o determinación para erradicar un problema.
Tono e Implicaciones: Los Matices de leak out y stamp out
El tono de leak out y stamp out puede diferir según el contexto. Leak out suele tener un tono negativo o sospechoso cuando se relaciona con secretos o escándalos, mientras que stamp out* suele tener un tono serio y urgente, especialmente cuando se refiere a temas sociales o de salud.