Phrasal verbs "make off with" y "make out"

Diferencias entre make off with y make out

Make off with significa robar algo y escapar con ello, mientras que make out significa entender o percibir algo, o participar en besos y otras actividades románticas.

Significados y Definiciones: make off with vs make out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Make off with

  • 1Robar.

    Thieves MADE OFF WITH over a million dollars in the robbery.

    Los ladrones se llevaron más de un millón de dólares en el robo.

Make out

  • 1Hacer un cheque a nombre de alguien.

    Please MAKE the cheque OUT to RGM Productions Ltd.

    Por favor, haga el cheque a nombre de RGM Productions Ltd.

  • 2Fingir.

    He MADE OUT that he was ill so that he didn't have to go to school.

    Se dio cuenta de que estaba enfermo para no tener que ir a la escuela.

  • 3Progresar.

    How are your children MAKING OUT at the new school?

    ¿Cómo les va a tus hijos en la nueva escuela?

  • 4Para besar y acariciar.

    They were MAKING OUT at the party last night.

    Estaban besándose en la fiesta de anoche.

  • 5Para discernir un pequeño detalle.

    I can just MAKE OUT the outline of a flying saucer in this photo.

    Puedo distinguir el contorno de un platillo volador en esta foto.

  • 6Poder ver u oír algo.

    Can you MAKE OUT what she's saying?

    ¿Puedes entender lo que está diciendo?

  • 7Comprender la naturaleza o personalidad de alguien.

    He's strange; I can't MAKE him OUT.

    Es extraño; No puedo distinguirlo.

Ejemplos de Uso de make off with y make out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

make off with

Ejemplo

The burglar made off with the family's valuable jewelry.

El ladrón se llevó las valiosas joyas de la familia.

Ejemplo

He makes off with the stolen money before the police arrive.

Se lleva el dinero robado antes de que llegue la policía.

make out

Ejemplo

I can barely make out the words on the sign.

Apenas puedo distinguir las palabras en el letrero.

Ejemplo

She makes out the faint sound of music in the distance.

Ella distingue el débil sonido de la música en la distancia.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Make off with

Tomar algo sin permiso o ilegalmente.

Ejemplo

Someone broke into the store and stole all the cash from the register.

Alguien irrumpió en la tienda y robó todo el dinero en efectivo de la caja registradora.

Escapar con algo o alguien, a menudo de manera apresurada o furtiva.

Ejemplo

The thief ran away with the diamond necklace before anyone could catch him.

El ladrón huyó con el collar de diamantes antes de que alguien pudiera atraparlo.

Tomar algo de forma rápida y secreta, a menudo con un ligero movimiento de la mano.

Ejemplo

He swiped a few cookies from the jar when his mom wasn't looking.

Deslizó algunas galletas del frasco cuando su mamá no estaba mirando.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Make out

Para comprender o resolver un problema o situación.

Ejemplo

It took me a while to figure out how to use the new software program.

Me tomó un tiempo averiguar cómo usar el nuevo programa de software.

Entender o comprender algo.

Ejemplo

She couldn't grasp the concept of quantum physics until she read the article a few times.

No podía comprender el concepto de física cuántica hasta que leyó el artículo unas cuantas veces.

Comprender la verdadera naturaleza o intenciones de alguien o algo.

Ejemplo

She was able to see through his lies and realized he wasn't telling the truth.

Ella fue capaz de ver a través de sus mentiras y se dio cuenta de que no estaba diciendo la verdad.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "out"

Explorando make off with vs make out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: make off with o make out?

En la conversación cotidiana, make out es más común que make off with. Esto se debe a que make out tiene múltiples significados y se puede usar en varios contextos, mientras que make off with es una frase específica que se usa solo cuando se refiere al robo. Sin embargo, ambas frases se siguen utilizando en las conversaciones diarias.

Informal vs Formal: Uso Contextual de make off with y make out

Make off with y make out son frases informales utilizadas en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de make off with y make out

El tono de make off with y make out puede diferir según el contexto. Make off with a menudo tiene un tono negativo o criminal, mientras que make out puede tener un tono juguetón o romántico.

make off with y make out: Sinónimos y Antónimos

Make off with

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!