Phrasal verbs "put off" y "see off"

Diferencias entre put off y see off

Put off significa posponer o retrasar algo, mientras que see off significa acompañar a alguien a su punto de partida.

Significados y Definiciones: put off vs see off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Put off

  • 1Para posponer.

    The concert's been PUT OFF until next month because the singer's got a throat infection.

    El concierto se ha pospuesto hasta el próximo mes porque el cantante tiene una infección en la garganta.

  • 2Dejar de gustar algo o alguien.

    I was really PUT OFF by the way he eats with his mouth open.

    Realmente me desanimó la forma en que come con la boca abierta.

See off

  • 1Ahuyentar a alguien o algo.

    A cat came into the back garden but the dog soon SAW it OFF.

    Un gato entró en el jardín trasero, pero el perro pronto lo despidió.

  • 2Para ir al aeropuerto, estación, etc., para despedirse de alguien.

    I went to the station to SEE them OFF.

    Fui a la estación para despedirlos.

Ejemplos de Uso de put off y see off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

put off

Ejemplo

We need to put off the party because of the rain.

Tenemos que posponer la fiesta por la lluvia.

Ejemplo

She always puts off her homework until the last minute.

Siempre pospone su tarea hasta el último minuto.

see off

Ejemplo

I will see off my friend at the airport tomorrow.

Mañana me despediré de mi amigo en el aeropuerto.

Ejemplo

She sees off her husband at the train station every time he goes on a business trip.

Ella despide a su marido en la estación de tren cada vez que se va de viaje de negocios.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Put off

Para posponer o reprogramar un evento o actividad para un momento posterior.

Ejemplo

We had to delay the meeting until next week due to scheduling conflicts.

Tuvimos que retrasar la reunión hasta la próxima semana debido a conflictos de agenda.

Retrasar o evitar hacer algo que hay que hacer.

Ejemplo

He tends to procrastinate when it comes to studying for exams.

Tiende a procrastinar cuando se trata de estudiar para los exámenes.

Para posponer o reprogramar un evento o actividad para una fecha o hora posterior.

Ejemplo

Due to bad weather, the outdoor concert was postponed until the following week.

Debido al mal tiempo, el concierto al aire libre se pospuso hasta la semana siguiente.

Expresiones Similares(Sinónimos) de See off

escort to

Para acompañar a alguien a un destino o lugar específico.

Ejemplo

She asked her friend to escort her to the airport for her early morning flight.

Le pidió a su amiga que la acompañara al aeropuerto para su vuelo matutino.

Acompañar a alguien a su punto de partida, generalmente con buenos deseos o despedidas.

Ejemplo

We all gathered at the train station to send off our friend who was moving to another city.

Todos nos reunimos en la estación de tren para despedir a nuestro amigo que se mudaba a otra ciudad.

Una expresión de buenos deseos o despedida de alguien que se va.

Ejemplo

We said our farewells to our colleagues who were retiring after many years of service.

Nos despedimos de nuestros colegas que se retiraban después de muchos años de servicio.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "off"

Explorando put off vs see off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: put off o see off?

En la conversación diaria, las personas usan put off con más frecuencia que see off. Esto se debe a que * put off se usa para tareas y rutinas más diarias, como retrasar una reunión o un evento. See off no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de acompañar a alguien a su punto de partida. Entonces, aunque se usan ambas frases, put off* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de put off y see off

Put off y see off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de put off y see off

El tono de put off y see off puede diferir según el contexto. Put off suele tener un tono negativo o vacilante cuando se relaciona con posponer o retrasar algo, mientras que see off suele tener un tono positivo y amistoso, especialmente cuando se refiere a acompañar a alguien en un viaje o viaje.

put off y see off: Sinónimos y Antónimos

Put off

Antónimos

See off

Sinónimos

  • repel
  • bid farewell
  • say goodbye
  • send off
  • chase away
  • scare off

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!