Diferencias entre roll back y roll up
Roll back significa revertir o deshacer algo que ya se ha hecho, mientras que roll up significa reunir o envolver algo.
Significados y Definiciones: roll back vs roll up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Roll back
- 1Retirarse.
The army ROLLED BACK when they came under attack.
El ejército retrocedió cuando fue atacado.
- 2Para reducir o eliminar.
The government want to ROLL BACK the freedom of the press.
El gobierno quiere hacer retroceder la libertad de prensa.
Roll up
- 1Aparecer en grandes cantidades para un evento.
Thousands ROLLED UP to see the stars at the film premiere.
Miles de personas se reunieron para ver a las estrellas en el estreno de la película.
Ejemplos de Uso de roll back y roll up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
roll back
Ejemplo
The company decided to roll back the new software update due to technical issues.
La compañía decidió revertir la nueva actualización de software debido a problemas técnicos.
Ejemplo
The government rolls back some of the restrictions as the situation improves.
El gobierno revierte algunas de las restricciones a medida que la situación mejora.
roll up
Ejemplo
People started to roll up at the party around 8 pm.
La gente comenzó a rodar en la fiesta alrededor de las 8 pm.
Ejemplo
She always rolls up to events fashionably late.
Ella siempre llega a los eventos a la moda tarde.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Roll back
Volver a un estado o condición anterior.
Ejemplo
The company decided to revert to its original business model after the new one failed to generate profits.
La empresa decidió volver a su modelo de negocio original después de que el nuevo no generara beneficios.
Para cancelar o revertir una acción o decisión.
Ejemplo
He had to undo his mistake by apologizing and making things right with his friend.
Tuvo que deshacer su error disculpándose y arreglando las cosas con su amigo.
Volver sobre los pasos o acciones, especialmente para corregir un error o equivocación.
Ejemplo
The politician had to backtrack on his statement after it caused controversy and backlash.
El político tuvo que retractarse de su declaración después de que causara controversia y reacción.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Roll up
gather up
Reunir o reunir cosas o personas en un solo lugar.
Ejemplo
She had to gather up all her belongings before moving out of the apartment.
Tuvo que recoger todas sus pertenencias antes de mudarse del apartamento.
wrap up
Cubrir o encerrar algo con un material u objeto.
Ejemplo
He had to wrap up the gift before giving it to his friend.
Tenía que envolver el regalo antes de dárselo a su amigo.
bundle up
Para envolver o empacar algo bien junto.
Ejemplo
She had to bundle up all the clothes she was donating before taking them to the charity center.
Tuvo que envolver toda la ropa que estaba donando antes de llevarla al centro de caridad.
Explorando roll back vs roll up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: roll back o roll up?
En la conversación diaria, las personas usan roll up con más frecuencia que roll back. Esto se debe a que roll up se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como enrollar una alfombra o arremangarse. Roll back no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de revertir algo. Entonces, si bien se usan ambas frases, roll up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de roll back y roll up
Roll back y roll up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de roll back y roll up
El tono de roll back y roll up puede diferir según el contexto. Roll back a menudo tiene un tono serio o urgente cuando se relaciona con revertir una decisión o acción, mientras que roll up suele tener un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a reunir o envolver algo.