Diferencias entre rush out y storm out
Rush out significa irse rápida o repentinamente, mientras que storm out significa abandonar un lugar de una manera dramática y enojada.
Significados y Definiciones: rush out vs storm out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Rush out
- 1Lanzar o poner algo a la venta rápidamente.
They RUSHED the single OUT after it started getting airplay.
Se apresuraron a sacar el sencillo después de que comenzara a salir al aire.
Storm out
- 1Abandonar un lugar con rabia.
He lost his temper and STORMED OUT OF the bar. ( If you don't mention the place, you can just say' He stormed out' )
Perdió los estribos y salió furioso del bar. (Si no mencionas el lugar, puedes decir 'Él salió furioso')
Ejemplos de Uso de rush out y storm out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
rush out
Ejemplo
The company rushed out a new version of the software to fix the bug.
La compañía se apresuró a lanzar una nueva versión del software para corregir el error.
Ejemplo
She rushes out new designs whenever there's a fashion trend.
Ella se apresura a sacar nuevos diseños cada vez que hay una tendencia de moda.
storm out
Ejemplo
She stormed out of the meeting after her idea was rejected.
Ella salió furiosa de la reunión después de que su idea fuera rechazada.
Ejemplo
He storms out of the room whenever he gets upset.
Él sale furioso de la habitación cada vez que se molesta.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Rush out
Expresiones Similares(Sinónimos) de Storm out
Explorando rush out vs storm out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: rush out o storm out?
En la conversación cotidiana, rush out es más común que storm out. Esto se debe a que rush out se utiliza para situaciones más rutinarias, como salir de casa para ir al trabajo o a la escuela. Storm out es menos común y, por lo general, se reserva para situaciones en las que alguien está muy molesto o enojado.
Informal vs Formal: Uso Contextual de rush out y storm out
Rush out y storm out son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, storm out puede verse como más dramático y emocional, por lo que puede no ser apropiado en entornos más formales.
Tono e Implicaciones: Los Matices de rush out y storm out
Rush out tiene un tono neutro y a menudo se usa para describir una partida rápida sin ninguna emoción en particular. Storm out, por otro lado, tiene una connotación negativa e implica que la persona que se va está enojada o molesta.
rush out y storm out: Sinónimos y Antónimos
Rush out
Sinónimos
- hasten
- expedite
- accelerate
- release quickly
- launch rapidly
- put on sale swiftly
Antónimos
- delay
- postpone
- defer
- procrastinate
- hold back
- slow down