Diferencias entre summon up y take up
Summon up significa reunir o recolectar algo, generalmente coraje o fuerza, mientras que take up significa comenzar un nuevo pasatiempo, actividad o tarea.
Significados y Definiciones: summon up vs take up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Summon up
- 1Tener la energía o el coraje para hacer algo.
Andrea couldn't SUMMON UP the enthusiasm to apply for the position.
Andrea no pudo reunir el entusiasmo para postularse para el puesto.
Take up
- 1Para llenar u ocupar tiempo o espacio.
An awful lot of my time at work is TAKEN UP with pointless bureaucracy nowadays.
Hoy en día, gran parte de mi tiempo en el trabajo está ocupado por una burocracia sin sentido.
- 2Para acortar la ropa.
The trousers were too long so I TOOK them UP to make them fit.
Los pantalones eran demasiado largos, así que los subí para que me quedaran bien.
- 3Para comenzar un nuevo pasatiempo, pasatiempo, etc.
He TOOK UP squash as he felt he had to lose some weight.
Empezó a comer calabaza porque sentía que tenía que perder algo de peso.
Ejemplos de Uso de summon up y take up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
summon up
Ejemplo
I need to summon up the courage to ask for a raise.
Necesito reunirme el coraje para pedir un aumento.
Ejemplo
She summons up the energy to go for a run every morning.
Ella reúne la energía para salir a correr todas las mañanas.
take up
Ejemplo
She decided to take up painting as a way to relax.
Decidió dedicarse a la pintura como una forma de relajarse.
Ejemplo
He takes up a new hobby every year to challenge himself.
Cada año se dedica a un nuevo pasatiempo para desafiarse a sí mismo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Summon up
gather up
Recolectar o acumular algo, generalmente fuerza o coraje.
Ejemplo
She had to gather up all her courage to speak in front of the large audience.
Tuvo que reunirse todo su coraje para hablar frente a la gran audiencia.
muster up
Para convocar o reunir algo, generalmente coraje o energía.
Ejemplo
He had to muster up all his energy to finish the marathon.
Tuvo que reunir toda su energía para terminar el maratón.
Para unirnos y apoyarnos mutuamente, generalmente en tiempos difíciles.
Ejemplo
The community rallied around the family after the tragic accident.
La comunidad se unió en torno a la familia después del trágico accidente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take up
pick up
Aprender o adquirir una nueva habilidad o conocimiento.
Ejemplo
He wanted to pick up a new language before traveling to Europe.
Quería aprender un nuevo idioma antes de viajar a Europa.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "take"
Phrasal Verbs con "up"
Explorando summon up vs take up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: summon up o take up?
En la conversación diaria, las personas usan take up con más frecuencia que summon up. Esto se debe a que take up se utiliza para actividades más comunes, como comenzar un nuevo pasatiempo o asumir una nueva tarea. Summon up no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de reunir coraje o fuerza. Entonces, si bien se usan ambas frases, take up* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de summon up y take up
Summon up y take up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de summon up y take up
El tono de summon up y take up puede diferir según el contexto. Summon up a menudo tiene un tono serio o determinado cuando se relaciona con la reunión de coraje o fuerza, mientras que take up suele tener un tono entusiasta y positivo, especialmente cuando se refiere a comenzar un nuevo pasatiempo o actividad.
summon up y take up: Sinónimos y Antónimos
Summon up
Antónimos
- discourage
- dissuade
- deter
- inhibit
- restrain
- suppress
- hold back