Phrasal verbs "sweep away" y "whisk away"

Diferencias entre sweep away y whisk away

Sweep away generalmente significa quitar algo o alguien con una escoba o un cepillo, mientras que whisk away generalmente significa quitar a alguien o algo rápida y repentinamente.

Significados y Definiciones: sweep away vs whisk away

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Sweep away

  • 1Quedar completamente absorto o llevado por algo.

    I got quite swept away with the spirit of the moment.

    Me dejé llevar por el espíritu del momento.

  • 2Eliminar o destruir completamente algo, especialmente con fuerza o velocidad.

    Many people died when floods swept their homes away.

    Muchas personas murieron cuando las inundaciones arrasaron con sus hogares.

Whisk away

  • 1Para ir a otro lugar rápidamente.

    The police WHISKED the minister AWAY when the trouble started.

    La policía se llevó al ministro cuando comenzaron los problemas.

Ejemplos de Uso de sweep away y whisk away en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

sweep away

Ejemplo

The strong wind swept away the leaves from the sidewalk.

El fuerte viento barrió las hojas de la acera.

Ejemplo

She sweeps away the dust from the floor every day.

Ella barre el polvo del suelo todos los días.

whisk away

Ejemplo

The wind whisked away the leaves from the ground.

El viento se llevó las hojas del suelo.

Ejemplo

She whisks away the crumbs from the table after dinner.

Ella quita las migajas de la mesa después de la cena.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Sweep away

Eliminar o deshacerse de algo por completo.

Ejemplo

She decided to clear out her closet and donate all the clothes she no longer wore.

Decidió limpiar su armario y donar toda la ropa que ya no usaba.

Descartar o ignorar algo sin pensarlo o considerarlo mucho.

Ejemplo

He brushed aside her concerns about the project's timeline and continued working at his own pace.

Él hizo a un lado sus preocupaciones sobre el cronograma del proyecto y continuó trabajando a su propio ritmo.

tidy up

Para limpiar u organizar un espacio o área.

Ejemplo

Before the guests arrived, she made sure to tidy up the living room and put away any clutter.

Antes de que llegaran los invitados, se aseguró de ordenar la sala de estar y guardar cualquier desorden.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Whisk away

sweep off one's feet

Para impresionar o encantar a alguien en gran medida, lo que a menudo conduce a sentimientos románticos.

Ejemplo

He swept her off her feet with his romantic gestures and thoughtful surprises.

Él la barrió con sus gestos románticos y sus sorpresas reflexivas.

Pillar a alguien desprevenido o de forma inesperada.

Ejemplo

The sudden announcement took everyone by surprise and left them speechless.

El repentino anuncio tomó a todos por sorpresa y los dejó sin palabras.

Tomar o alejar a alguien o algo, a menudo con confianza o facilidad.

Ejemplo

The actor carried off the challenging role with grace and skill, earning critical acclaim for his performance.

El actor llevó el desafiante papel con gracia y habilidad, ganando elogios de la crítica por su actuación.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "sweep"

Phrasal Verbs con "away"

Explorando sweep away vs whisk away: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: sweep away o whisk away?

En la conversación diaria, las personas usan whisk away con más frecuencia que sweep away. Esto se debe a que whisk away se usa para situaciones más emocionales o dramáticas, como ser barrido o ser tomado por sorpresa. Sweep away* no se usa tanto en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de sweep away y whisk away

Sweep away y whisk away son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de sweep away y whisk away

El tono de sweep away y whisk away puede diferir según el contexto. Sweep away a menudo tiene un tono práctico o mundano cuando se relaciona con la limpieza u orden, mientras que Whisk Away generalmente tiene un tono romántico o aventurero, especialmente cuando se refiere a ser llevado inesperadamente.

sweep away y whisk away: Sinónimos y Antónimos

Sweep away

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!