Phrasal verbs "turn against" y "turn out"

Diferencias entre turn against y turn out

Turn against significa volverse hostil o antipático hacia alguien, mientras que turn out significa producir un resultado particular o asistir a un evento.

Significados y Definiciones: turn against vs turn out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Turn against

  • 1Dejar de gustar y empezar a disgustar.

    The public TURNED AGAINST the government when they became arrogant and ceased to listen.

    El público se volvió en contra del gobierno cuando se volvieron arrogantes y dejaron de escuchar.

Turn out

  • 1Producir.

    The factory TURNS OUT three thousand units a day.

    La fábrica produce tres mil unidades al día.

  • 2Para producir un resultado inesperado.

    It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.

    Parecía que íbamos a fracasar, pero al final salió bien.

  • 3Para detener una luz.

    She TURNED OUT the lights and went to bed.

    Apagó las luces y se fue a la cama.

  • 4Asistir a.

    Thousand TURNED OUT for the demonstration.

    Miles de personas acudieron a la manifestación.

Ejemplos de Uso de turn against y turn out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

turn against

Ejemplo

Many fans turned against the team after a series of losses.

Muchos aficionados se volvieron en contra del equipo después de una serie de derrotas.

Ejemplo

She turns against anyone who lies to her.

Ella se vuelve contra cualquiera que le mienta.

turn out

Ejemplo

The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.

El pastel resultó delicioso, aunque me olvidé de agregar azúcar.

Ejemplo

It turns out that she was right all along.

Resulta que ella tenía razón todo el tiempo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn against

Mostrar agresión o enojo hacia alguien o algo.

Ejemplo

After the argument, she became hostile towards her friend and refused to talk to her.

Después de la discusión, ella se volvió hostil hacia su amiga y se negó a hablar con ella.

Tener un desacuerdo o conflicto con alguien que conduzca a una relación rota.

Ejemplo

He fell out with his business partner over a disagreement about the company's direction.

Se peleó con su socio comercial por un desacuerdo sobre la dirección de la empresa.

Tener un desacuerdo o conflicto con alguien que conduzca a una relación rota.

Ejemplo

She had a falling out with her sister over a family matter and they haven't spoken since.

Tuvo una pelea con su hermana por un asunto familiar y no han vuelto a hablar desde entonces.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn out

Para producir un resultado o consecuencia particular.

Ejemplo

The project resulted in a successful product launch and increased sales.

El proyecto resultó en un lanzamiento exitoso del producto y un aumento de las ventas.

Asistir o estar presente en un evento o reunión.

Ejemplo

He attended the conference to learn about new industry trends and network with other professionals.

Asistió a la conferencia para conocer las nuevas tendencias de la industria y establecer contactos con otros profesionales.

Que suceda u ocurra como resultado de ciertas circunstancias o acciones.

Ejemplo

The accident came about due to the driver's negligence and lack of attention.

El accidente se produjo debido a la negligencia y falta de atención del conductor.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "out"

Explorando turn against vs turn out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: turn against o turn out?

En la conversación cotidiana, las personas usan turn out más a menudo que turn against. Esto se debe a que turn out se utiliza para una amplia gama de situaciones, como eventos, cocina y producción. Turn Again no se usa tanto Turn Against. Se utiliza principalmente cuando hablamos de relaciones u opiniones. Entonces, si bien se usan ambas frases, turn out* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de turn against y turn out

Turn Against y turn out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de turn against y turn out

El tono de turn against y turn out puede diferir según el contexto. Turn against suele tener un tono negativo u hostil cuando se relaciona con relaciones u opiniones, mientras que turn out suele tener un tono neutro o positivo, especialmente cuando se refiere a eventos o producción.

turn against y turn out: Sinónimos y Antónimos

Turn against

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!