Up the creek 慣用句 意味/例文を学ぼう

Up the creekどういう意味でしょうか?

"Up the creek"は、困難な状況や挑戦的な状況にあることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

After losing his job, he found himself up the creek without a paddle.

職を失った後、彼はパドルなしで「小川を上る」ことに気づきました。

例文

Without any money or resources, they were up the creek.

お金も資源もなく、彼らは「小川を遡って」いました。

例文

The team was up the creek when their star player got injured

チームは、スター選手が負傷したとき、小川を上っていました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Up the creek”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Up the Creek"は、困難な状況や挑戦的な状況にあることを表すために使用できます。それはしばしば、簡単な解決策や出口のない苦境にあることを意味します。たとえば、誰かが経済的な問題に直面している場合、「彼は職を失った後、パドルなしで小川を上っていることに気づいた」と言うかもしれません。

  • 1金融トラブル

    Without any money or resources, they were up the creek.

    お金も資源もなく、彼らは小川を遡った。

  • 2スポーツ

    The team was up the creek when their star player got injured.

    チームは、スター選手が負傷したとき、クリークを上っていました。

  • 3個人的な課題

    After failing the exam, she realized she was up the creek and needed to study harder.

    試験に落ちた後、彼女は自分が小川を上り、もっと一生懸命勉強する必要があることに気づきました。

“Up the creek”に似た意味をもつ表現

In a bind

困難な状況や困難な状況で

例文

After missing the train, she was in a bind and had to find an alternative way to get to work.

電車に乗り遅れた後、彼女は窮地に立たされ、仕事に行くための別の方法を見つけなければなりませんでした。

良い選択肢のない難しい決断を迫られる

例文

He was between a rock and a hard place when he had to choose between two job offers, both with drawbacks.

彼は岩と硬い場所の間にいて、2つの仕事のオファーのどちらかを選ばなければならなかったが、どちらも欠点があった。

良い選択肢のない困難な状況で

例文

They were stuck between a rock and a hard place when they had to decide whether to pay for medical bills or rent.

彼らは岩と硬い場所に挟まれて立ち往生し、医療費を支払うか家賃を支払うかを決めなければなりませんでした。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Up the Creek"という語句の由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Up the Creek"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、簡単な解決策のない困難な状況や挑戦的な状況にあることを表現するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Up the Creek"、欲求不満や無力感のトーンを伝えます。これは、圧倒されたり、克服することが不可能だと感じたりする状況を説明するためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Up the Creek"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。これは、困難な状況にあることを表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「職を失った後、彼はパドルなしで小川を上っていることに気づきました」。しかし、非公式の会話では、困難な状況にあることを表現するために「We're up the creek!」と言うように、単独で使用しても理解できる可能性があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

  • in the clear
  • in an advantageous position
  • in luck
  • in a good place
  • in a comfortable situation

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!