act outとcome outの違い
Act out、しばしば誇張された、または不適切な方法で、行動を通じて自分の感情や感情を表現することを意味します。Come out、隠された場所や閉鎖された場所から現れたり現れたり、自分の本当のアイデンティティや感情を明らかにしたりすることを意味します。
act out vs come out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Act out
- 1アクションやジェスチャーで何かを実行するため。
They ACTED OUT the story on stage.
彼らはステージで物語を演じました。
- 2あなたの行動に感情を表現すること。
Their anger is ACTED OUT in their antisocial behaviour.
彼らの怒りは彼らの反社会的行動に作用します。
Come out
- 1秘密が明らかにされます。
The details of the scandal CAME OUT in the press and she had to resign.
スキャンダルの詳細がマスコミに出てきて、彼女は辞任しなければなりませんでした。
- 2公開またはその他の方法で一般に公開すること。
The band's new CD is COMING OUT in September.
バンドの新しいCDは9月に発売されます。
- 3洗うと消えます。
The red wine I spilt just will not COME OUT of the carpet no matter what I try to clean it with.
こぼした赤ワインは、何を掃除しようとしてもカーペットから出てこない。
- 4あなたがレズビアンまたはゲイであることを人々に知らせるため。
She CAME OUT at university and has been living with her partner, Jane, for the last couple of years.
彼女は大学でカミングアウトし、ここ数年、パートナーのジェーンと一緒に暮らしています。
- 5太陽が現れるときまで。
It started cloudy, but then the sun CAME OUT and we all went to the park.
曇り始めましたが、太陽が出てきて、みんなで公園に行きました。
act outとcome outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
act out
例文
The children love to act out their favorite fairy tales.
子供たちは自分の好きなおとぎ話を演じるのが大好きです。
例文
She acts out the scenes from her favorite movies.
彼女はお気に入りの映画のシーンを演じます。
come out
例文
The truth about the scandal finally came out.
スキャンダルについての真実はついに出てきました。
例文
The new movie comes out next week.
新しい映画は来週公開されます。
Act outの類似表現(同義語)
vent one's feelings
自分の感情や感情を、しばしば強烈な、または制御されていない方法で表現すること。
例文
He vented his feelings about the situation to his best friend and felt much better afterwards.
彼は状況についての彼の親友に彼の気持ちを発散し、その後ずっと気分が良くなりました。
Come outの類似表現(同義語)
隠された場所や囲まれた場所から出てきたり現れたりすること。
例文
The sun emerged from behind the clouds and warmed up the chilly morning.
太陽が雲の後ろから現れ、肌寒い朝を暖めました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
act out vs come out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
act outまたはcome outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はact outよりも頻繁にcome outを使用します。これは、come outが部屋から出てきたり、クローゼットから出てきたり、真実を出てきたりと、さまざまな場面で使われるからです。Act outはあまり使われていません。これは主に、行動を通じて感情や感情を表現することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome outがより一般的です。
非公式vs公式:act outとcome outの文脈での使用
Act outとcome outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
act outとcome outのニュアンスについての詳細
act outとcome outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Act out感情や感情を表現することに関連する場合、しばしば否定的または劇的なトーンを持っていますが、come outは通常、特に何かを出現または明らかにすることに言及する場合、中立的または肯定的なトーンを持っています。