aim atとget atの違い
Aim atは特定のターゲットまたは目標に何かを向けることを意味し、get at間接的に何かを暗示または提案することを意味します。
aim at vs get at:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Aim at
- 1ターゲットにする。
The magazine is AIMED AT teenagers.
雑誌はティーンエイジャーを対象としています。
- 2達成しようとすること。
They're AIMING AT reducing costs by ten percent.
彼らはコストを10%削減することを目指しています。
Get at
- 1批判する。
His boss is always GETTING AT him for arriving late.
彼の上司はいつも遅れて到着したことで彼を捕まえています。
- 2意味する
What do you think she's GETTING AT? I've no idea what she wants.
彼女は何を手に入れていると思いますか?彼女が何を望んでいるのかわかりません。
- 3到達、検索、アクセスできるようにするため。
It's on the top shelf and I can't GET AT it.
それは一番上の棚にあり、私はそれを手に入れることができません。
- 4脅迫、支払い、賄賂などを使用して、誰かの証言や決定に影響を与えること。
The gangsters GOT AT the jury, who found them not guilty of all charges despite the evidence presented in court.
ギャングは陪審員にたどり着きました、彼らは法廷で提示された証拠にもかかわらず、彼らがすべての容疑で無罪であると判断しました。
aim atとget atの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
aim at
例文
The advertisement aims at attracting young customers.
広告は若い顧客を引き付けることを目的としています。
例文
She aims at improving her English skills.
彼女は英語力の向上を目指しています。
get at
例文
His boss is always getting at him for arriving late.
彼の上司はいつも遅れて到着したことで彼に「近づいています」。
例文
She gets at her brother for not doing his chores.
彼女は彼の雑用をしなかったために彼女の兄弟に到達します。
Aim atの類似表現(同義語)
特定のオブジェクトまたは目標に何かを向けること。
例文
The archer took aim and tried to hit the target with his arrow.
射手は狙いを定め、矢でターゲットを攻撃しようとしました。
Get atの類似表現(同義語)
検討のためのアイデアや意見を提案または提案すること。
例文
He suggested that they should go out for dinner instead of staying at home and watching TV.
彼は、家にいてテレビを見るのではなく、夕食に出かけるべきだと提案しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
aim at vs get at を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
aim atまたはget atの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はaim atよりも頻繁にget atを使用します。これは、get atが、誰かが直接的すぎずに自分の考えや感情を表現しようとしているときなど、さまざまな文脈で使用されるためです。Aim atは日常会話ではあまり使われませんが、スポーツ、狩猟、射撃活動で一般的に使用されます。
非公式vs公式:aim atとget atの文脈での使用
Aim atとget atはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、get atは、ビジネスや学術の文脈など、特に誰かが間接的または外交的にアイデアを表現したい場合に、より正式な設定でも使用できます。
aim atとget atのニュアンスについての詳細
aim atとget atのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Aim at、目標の達成や目標の達成に関連する場合、決定的または焦点を絞ったトーンを持つことがよくありますが、get at通常、特にアイデアを間接的に表現することを指す場合は、微妙または示唆的なトーンを持っています。