back awayとpine awayの違い
Back away、特に用心深いまたは恐ろしい方法で、何かまたは誰かから離れることを意味します。Pine awayは、しばしば失われた、または達成不可能な誰かまたは何かのために、憧れや悲しみに苦しむことを意味します。
back away vs pine away:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Back away
- 1後退するには、後退するか、後退します。または行く
The crowd BACKED AWAY when the man pulled a knife.
男がナイフを引っ張ったとき、群衆は後退しました。
Pine away
- 1悲しみ、ストレス、心配などのために肉体的に苦しむこと。
He's been PINING AWAY since his wife died and is a shadow of his former self.
彼は妻が亡くなって以来、彼の以前の自己の影です。
back awayとpine awayの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
back away
例文
When the dog started barking, I backed away slowly.
犬が吠え始めたとき、私はゆっくりと後退しました。
例文
She backs away when she sees a spider.
彼女はクモを見ると後退します。
pine away
例文
She started to pine away after her best friend moved away.
彼女の親友が引っ越した後、彼女は松を離れて始めました。
例文
He pines away every time he thinks about his lost love.
彼は失われた愛について考えるたびにパインします。
Back awayの類似表現(同義語)
特に恐怖や危険のために、状況や場所から撤退または後退すること。
例文
When the bear appeared, we had to retreat and slowly back away to avoid provoking it.
クマが現れたとき、私たちはそれを誘発しないように後退し、ゆっくりと後退しなければなりませんでした。
Pine awayの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
back away vs pine away を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
back awayまたはpine awayの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はpine awayよりも頻繁にback awayを使用します。これは、back awayが脅かされたり不快に感じたりする場合など、さまざまな状況で使用されるためです。Pine awayはあまり一般的ではなく、より感情的な文脈で使用される傾向があります。
非公式vs公式:back awayとpine awayの文脈での使用
Back awayとpine awayは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
back awayとpine awayのニュアンスについての詳細
back awayとpine awayのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Back awayはしばしば慎重または恐ろしい口調を持っていますが、pine awayは通常、憂鬱または懐かしい口調を持っています。