bump intoとrun intoの違い
Bump intoとrun intoは意味が非常に似ていますが、bump intoは通常偶然の出会いに使用されますが、run intoは偶然の出会いと意図的な出会いの両方に使用できます。
bump into vs run into:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Bump into
- 1偶然会うこと。
I BUMPED INTO Helen on the underground the other day.
先日、地下鉄でヘレンにぶつかった。
Run into
- 1コストに。
The project has RUN INTO millions of dollars without any prospect of a return on this investment.
このプロジェクトは、この投資の見返りの見通しなしに数百万ドルに達しました。
- 2偶然会うこと。
IRAN INTO James in a bar in the City on Friday.
金曜日に市内のバーでイランにジェームズ。
bump intoとrun intoの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
bump into
例文
Yesterday, I bumped into my old classmate at the grocery store.
昨日、私は食料品店で私の古いクラスメートにぶつかりました。
例文
She often bumps into her neighbors while walking her dog.
彼女は犬の散歩中に隣人にぶつかることがよくあります。
run into
例文
I run into my old friend at the grocery store.
私は食料品店で私の古い友人に出くわします。
例文
She runs into her neighbor while walking her dog.
彼女は犬の散歩中に隣人に出くわします。
Bump intoの類似表現(同義語)
Run intoの類似表現(同義語)
bump into vs run into を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
bump intoまたはrun intoの日常使用頻度はどちらが高いですか?
bump intoとrun intoの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、run intoは、より幅広い状況で使用できるため、bump intoよりもわずかに一般的です。
非公式vs公式:bump intoとrun intoの文脈での使用
bump intoとrun intoはどちらも、友人や家族との日常会話に適した非公式のフレーズです。これらは通常、ビジネスや学術のコンテキストなどの正式な設定では使用されません。
bump intoとrun intoのニュアンスについての詳細
bump intoとrun intoのトーンは、コンテキストによって異なります。Bump into、偶然の出会いに言及するときは驚いた、または謝罪的な口調をとることがよくありますが、意図的な出会いに言及するときは、run into中立的または肯定的な口調を持つことさえあります。