句動詞"catch out"と"let out"

catch outとlet outの違い

Catch out誰かの間違いや欺瞞を発見または暴露することを意味し、let out何かまたは誰かが場所を離れたり音を立てたりすることを許可することを意味します。

catch out vs let out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Catch out

  • 1だます。

    The exam is designed to CATCH you OUT.

    試験はあなたを捕まえるように設計されています。

  • 2誰かが嘘をついていることを発見または証明するため。

    He CAUGHT me OUT when he checked my story with my previous employer.

    彼は私の前の雇用主と私の話をチェックしたとき、私を捕まえました。

  • 3誰かを予期せぬ困難な状況に置くこと(しばしば受動的)。

    We were CAUGHT OUT in the storm.

    私たちは嵐に巻き込まれました。

Let out

  • 1出入りを許可するため。

    The convict was LET OUT of prison after serving five years of an eight - year sentence.

    囚人は、8年の刑期のうち5年を務めた後、刑務所から出されました。

  • 2音を出す。

    He LET OUT a huge sigh of relief when he heard the results.

    彼は結果を聞いたとき、大きな安堵のため息をついた。

  • 3服を大きくするため。

    I've put on so much weight that I'm going to have to LET my suits OUT.

    私はあまりにも多くの体重をかけたので、スーツを出さなければならないでしょう。

catch outとlet outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

catch out

例文

The teacher tried to catch out the students with a tricky question.

先生はトリッキーな質問で生徒を捕まえようとしました。

例文

She catches out her friends by asking them about their weekend plans.

彼女は週末の計画について友達に尋ねることで友達を捕まえます。

let out

例文

Please let out the dog; he needs to go for a walk.

犬を外に出してください*。彼は散歩に行く必要があります。

例文

She lets out the cat every morning.

彼女は毎朝猫を外に出す

Catch outの類似表現(同義語)

隠されたものや秘密を明らかにしたり、明らかにしたりすること。

例文

The journalist's investigation exposed the corruption within the government.

ジャーナリストの調査は、政府内の腐敗を暴露した。

誰かまたは何かの本当のアイデンティティまたは性質を明らかにすること。

例文

The detective was able to unmask the criminal behind the series of robberies.

探偵は一連の強盗の背後にいる犯罪者をマスク解除することができました。

違法または間違ったことをする行為で誰かを捕まえたり逮捕したりすること。

例文

The police were able to bust the drug dealers and seize their stash.

警察は麻薬の売人を「逮捕」し、彼らの隠し場所を押収することができました。

Let outの類似表現(同義語)

解放するか、何かまたは誰かが場所を離れることを許可すること。

例文

The zookeeper released the animals back into their habitats after a successful rehabilitation.

飼育係は、リハビリが成功した後、動物を生息地に解放しました。

音、匂い、または物質を生成または放出すること。

例文

The car's engine emitted a strange noise, indicating a problem with the vehicle.

車のエンジンが奇妙な音をし、車両に問題があることを示しています。

強力または強烈なものを解放したり、解放したりすること。

例文

The storm unleashed its fury on the coastal town, causing widespread damage and flooding.

嵐は沿岸の町にその怒りを解き放ち、広範囲にわたる被害と洪水を引き起こしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

catch out vs let out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

catch outまたはlet outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcatch outよりも頻繁にlet outを使用します。これは、let outペットを放したり、音を立てたりするなど、より一般的な状況で使用されるためです。Catch outはあまり一般的ではなく、主に誰かが何か間違ったことや欺瞞的なことをしているのを見つけたときに使用されます。

非公式vs公式:catch outとlet outの文脈での使用

Catch outlet outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

catch outとlet outのニュアンスについての詳細

catch outlet outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Catch out、誰かの間違いや欺瞞を発見することに関連する場合、しばしば否定的または非難的な口調を持っていますが、let outは通常、特に何かをリリースしたり音を出したりすることを指す場合は、中立的または肯定的な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!