chase downとhunt downの違い
Chase downは通常、誰かまたは何かを捕まえるために追跡することを意味しますが、hunt down一般的には、多くの場合、それらを捕まえたり罰したりすることを目的として、誰かまたは何かを探して見つけることを意味します。
chase down vs hunt down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Chase down
- 1何かを見つけたり手に入れたりするために一生懸命努力すること。
The press CHASED us DOWN when the story broke.
話が壊れたとき、マスコミは私たちを追いかけました。
Hunt down
- 1彼らを罰したり殺したりする誰かを探すこと。
The police HUNTED the killer DOWN.
警察は殺人者を追い詰めた。
chase downとhunt downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
chase down
例文
The detective chased down the suspect.
刑事は容疑者を追いかけた。
例文
She chases down the best deals at the mall.
彼女はモールで最高のお得な情報を追いかけます。
hunt down
例文
The police hunt down criminals to keep the city safe.
警察は街を安全に保つために犯罪者を追い詰めます。
例文
She hunts down rare books for her collection.
彼女はコレクションのために珍しい本を追い詰めます。
Chase downの類似表現(同義語)
Hunt downの類似表現(同義語)
誰かまたは何かをしつこく、そしてあきらめずに追いかけたり追いかけたりすること。
例文
The journalist decided to pursue relentlessly the story until she uncovered the truth.
ジャーナリストは、彼女が真実を明らかにするまで、物語を執拗に追求することに決めました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
chase down vs hunt down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
chase downまたはhunt downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話ではchase downとhunt downの両方が使用されますが、ニュースレポートや法的文書などの正式な設定ではhunt downがより一般的です。Chase downは、カジュアルな会話でより一般的に使用されます。
非公式vs公式:chase downとhunt downの文脈での使用
Hunt downchase downよりもフォーマルです。多くの場合、法律やビジネスのコンテキストで使用されます。Chase downは非公式で、友人や家族との日常的な交流に適しています。
chase downとhunt downのニュアンスについての詳細
chase downとhunt downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Chase downはしばしば切迫感や興奮を伴いますが、hunt downは通常、特に犯罪者や逃亡者を見つけて捕まえることに言及する場合、より深刻または不吉な口調を持っています。