come apartとfall apartの違い
Come apartとfall apartは似たような意味を持ちますが、異なる文脈で使用されます。Come apartは、何かが意図的に分解または分解されたときに使用され、fall apartは、何かが故障したり、予期せず故障したりするときに使用されます。
come apart vs fall apart:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come apart
- 1バラバラに砕く。
It CAME APART when I tried to lift it off the floor and I had to glue it back together.
床から持ち上げようとしたときにそれが嫌になり、接着しなければなりませんでした。
Fall apart
- 1バラバラに砕く。
The box FELL APART when I picked it up.
私がそれを拾ったとき、箱はアパルトに落ちました。
- 2感情的に乱され、正常に振る舞うことができなくなること。
He FELL APART when they sacked him.
彼らが彼を解任したとき、彼は腹を立てました。
come apartとfall apartの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come apart
例文
The old book came apart when I tried to open it.
古い本は、開こうとするとバラバラになりました。
例文
The cheap toy comes apart easily, so be careful when playing with it.
安いおもちゃは簡単にバラバラになるので、遊ぶときは注意してください。
fall apart
例文
The old chair will fall apart if you sit on it.
古い椅子は、座るとバラバラになります。
例文
The cake falls apart when you try to cut it.
ケーキを切ろうとするとバラバラになります。
Come apartの類似表現(同義語)
構造またはシステムを個々のコンポーネントに分解または分解すること。
例文
The old building was dismantled to make way for a new development.
古い建物は、新しい開発に道を譲るために解体されました。
特に糸や布に言及する場合、分離または元に戻されます。
例文
The sweater started to unravel after she accidentally caught it on a nail.
セーターは、彼女が誤って釘に引っかかった後、ほどけ始めました。
Fall apartの類似表現(同義語)
バラバラになったり、細かく砕けたりすること。
例文
The old cookie was so dry that it started to crumble when she picked it up.
古いクッキーはとても乾燥していたので、彼女がそれを拾うと崩れ始めました。
分解したり、小さな破片や粒子に分解したりすること。
例文
The ancient ruins were so fragile that they started to disintegrate when touched.
古代遺跡は非常に壊れやすいため、触れると「崩壊」し始めました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come apart vs fall apart を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come apartまたはfall apartの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、fall apartはcome apartよりも一般的です。これは、fall apartが関係から物理的なオブジェクトまで、幅広い状況を説明するために使用されるのに対し、come apartはより具体的であまり一般的ではないためです。
非公式vs公式:come apartとfall apartの文脈での使用
Come apartとfall apartはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。
come apartとfall apartのニュアンスについての詳細
come apartとfall apartのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come apartしばしば意図的または意図的な口調を持っていますが、fall apartは通常、特に関係や計画に言及する場合、否定的または失望的な口調を持っています。