句動詞"double up"と"hit up"

double upとhit upの違い

Double up、部屋やベッドを誰かと共有したり、何かを半分に折りたたんだりすることを意味します。一方、hit upは、通常は特定の目的のために、誰かを訪問または連絡することを意味します。

double up vs hit up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Double up

  • 1腰をかがめる。

    He DOUBLED UP in pain after being hit in the stomach.

    彼は胃を殴られた後、痛みで倍増しました。

  • 2人が多すぎるので宿泊施設を共有する。

    We had to DOUBLE UP because we hadn't booked enough rooms.

    十分な部屋を予約していなかったため、2倍にする必要がありました。

Hit up

  • 1薬を注射する。

    She's been HITTING UP for years.

    彼女は何年もの間ヒットアップしています。

  • 2誰かにお金を頼むこと。

    He always tries to HIT me UP for money when we meet.

    私たちが会うとき、彼はいつもお金のために私を殴ろうとします。

double upとhit upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

double up

例文

He doubled up in pain after being hit in the stomach.

彼は胃を殴られた後、痛みで倍増しました。

例文

She doubles up with laughter whenever she hears that joke.

彼女はその冗談を聞くたびに笑いで倍増します。

hit up

例文

I need to hit up my friend for some advice.

私はいくつかのアドバイスのために私の友人をヒットする必要があります。

例文

He hits up his friends for money whenever he's in trouble.

彼は困っているときはいつでもお金のために彼の友人を殴る

Double upの類似表現(同義語)

他の人と同じベッドで寝ること。

例文

We had to share a bed during our camping trip because we didn't bring enough sleeping bags.

十分な寝袋を持ってこなかったので、キャンプ旅行中にベッドを共有する必要がありました。

2つの層を形成するように何かを曲げたり折り目を付けたりすること。

例文

She had to fold the paper in half to fit it into the envelope.

彼女は封筒に収まるように紙を半分に折りたたむ必要がありました。

部屋やベッドを他の人と共有すること。

例文

During the summer camp, the kids had to bunk together in cabins.

サマーキャンプの間、子供たちはキャビンで一緒に寝しなければなりませんでした。

Hit upの類似表現(同義語)

通常、電話または電子メールで誰かに連絡するため。

例文

I need to get in touch with my boss to ask for a day off.

上司と連絡を取り合って休みを頼む必要があります。

通常、助けやアドバイスを求めて誰かに連絡するため。

例文

I decided to reach out to my old professor for some career advice.

私はいくつかのキャリアアドバイスのために私の古い教授に手を差し伸べることにしました。

誰かに簡単なメッセージやメールを送信するため。

例文

I'll drop you a line later to let you know if I can make it to the party.

後でラインをドロップして、パーティーに参加できるかどうかをお知らせします。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

double up vs hit up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

double upまたはhit upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、hit updouble upよりも一般的です。これは、hit upが誰かに連絡することを指すために頻繁に使用されるのに対し、double upはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っているためです。

非公式vs公式:double upとhit upの文脈での使用

Double uphit upはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ただし、hit upは、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定でも使用できます。

double upとhit upのニュアンスについての詳細

double uphit upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Double upベッドを共有したり何かを折りたたんだりするときは遊び心のあるユーモラスな口調を持つことができますが、hit upは通常、誰かに連絡することに言及するときは率直で実用的な口調を持っています。

double up & hit up:類義語と反意語

Double up

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!