get atとget throughの違い
Get atは通常、間接的に何かを暗示または提案することを意味しますが、get through一般的にタスクを完了するか、誰かとうまくコミュニケーションすることを意味します。
get at vs get through:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Get at
- 1批判する。
His boss is always GETTING AT him for arriving late.
彼の上司はいつも遅れて到着したことで彼を捕まえています。
- 2意味する
What do you think she's GETTING AT? I've no idea what she wants.
彼女は何を手に入れていると思いますか?彼女が何を望んでいるのかわかりません。
- 3到達、検索、アクセスできるようにするため。
It's on the top shelf and I can't GET AT it.
それは一番上の棚にあり、私はそれを手に入れることができません。
- 4脅迫、支払い、賄賂などを使用して、誰かの証言や決定に影響を与えること。
The gangsters GOT AT the jury, who found them not guilty of all charges despite the evidence presented in court.
ギャングは陪審員にたどり着きました、彼らは法廷で提示された証拠にもかかわらず、彼らがすべての容疑で無罪であると判断しました。
Get through
- 1連絡する。
I tried calling her mobile phone, but I couldn't GET THROUGH.
私は彼女の携帯電話に電話をかけようとしましたが、私は通り抜けることができませんでした。
- 2消費する。
He GETS THROUGH two bottles of wine a day.
彼は一日に2本のワインを飲みます。
- 3終了する。
I'm going to take some work home because I haven't managed to GET THROUGH it all today.
今日はそれをすべて乗り切ることができなかったので、私はいくつかの仕事を家に持ち帰るつもりです。
- 4試験またはテストで成功すること。
My car didn't GET THROUGH its inspection.
私の車は検査を通過しませんでした。
- 5誰かまたは何かが成功したり、テストや試験に合格したりするのを助けるため。
My teacher GOT me THROUGH the exam.
私の先生は私を試験に通しました。
- 6困難な経験に耐えるか、対処すること。
We will have to be careful with our money to GET THROUGH the month.
私たちは月を乗り切るために私たちのお金に注意しなければならないでしょう。
- 7受け入れられるか、可決される(法律、提案など)。
If the proposal GETS THROUGH, it'll make things much better for us.
提案が通過すれば、それは私たちにとって物事をはるかに良くするでしょう。
- 8なんとか合格すること。
The water GOT THROUGH the roof and damaged the carpets.
水が屋根を通り抜け、カーペットを損傷しました。
- 9到着する。
The message didn't GET THROUGH.
メッセージは伝わりませんでした。
get atとget throughの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
get at
例文
His boss is always getting at him for arriving late.
彼の上司はいつも遅れて到着したことで彼に「近づいています」。
例文
She gets at her brother for not doing his chores.
彼女は彼の雑用をしなかったために彼女の兄弟に到達します。
get through
例文
I need to get through this book before our next book club meeting.
次の読書クラブの例会の前に、この本を読み通す必要があります。
例文
She gets through her work quickly so she can relax in the evening.
彼女は仕事をすばやく完了するので、夕方にリラックスできます。
Get atの類似表現(同義語)
間接的な方法で否定的または不快な何かを示唆または示唆すること。
例文
He was trying to insinuate that I was responsible for the missing files, but I had nothing to do with it.
彼は私が不足しているファイルに責任があることをほのめかそうとしていましたが、私はそれとは何の関係もありませんでした。
Get throughの類似表現(同義語)
finish up
残りのタスクまたはアクティビティを完了します。
例文
I need to finish up this report before the deadline tomorrow.
明日の締め切りまでにこのレポートを仕上げる必要があります。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
throughを含む句動詞
get at vs get through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
get atまたはget throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はget atよりも頻繁にget throughを使用します。これは、get throughが仕事を終えたり、電話で誰かと話したりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Get atはあまり使われていません。これは主に、間接的に何かを暗示することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではget throughがより一般的です。
非公式vs公式:get atとget throughの文脈での使用
Get atとget throughは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
get atとget throughのニュアンスについての詳細
get atとget throughのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get at、間接的に何かを暗示することに関連する場合、疑わしいまたは非難的な口調をとることがよくありますが、get throughは通常、特にタスクの完了や効果的なコミュニケーションに言及する場合、断固とした集中的な口調を持っています。