hunt downとtear downの違い
Hunt down、それを捕らえたり見つけたりする目的で何かまたは誰かを探すことを意味し、tear down建物や構造物を破壊または破壊することを意味します。
hunt down vs tear down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hunt down
- 1彼らを罰したり殺したりする誰かを探すこと。
The police HUNTED the killer DOWN.
警察は殺人者を追い詰めた。
Tear down
- 1取り壊す。
The estate was TORN DOWN so that they could develop the land into luxury flats.
彼らが土地を豪華なアパートに開発できるように、不動産は取り壊されました。
hunt downとtear downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hunt down
例文
The police hunt down criminals to keep the city safe.
警察は街を安全に保つために犯罪者を追い詰めます。
例文
She hunts down rare books for her collection.
彼女はコレクションのために珍しい本を追い詰めます。
tear down
例文
They plan to tear down the old factory.
彼らは古い工場を取り壊すことを計画しています。
例文
The construction company tears down old buildings to make way for new ones.
建設会社は古い建物を取り壊し、新しい建物に道を譲ります。
Hunt downの類似表現(同義語)
scour
何かまたは誰かを徹底的かつ体系的に検索すること。
例文
The rescue team scoured the area for any survivors after the earthquake.
救助隊は、地震後の生存者のためにその地域を「精査」しました。
Tear downの類似表現(同義語)
建物や構造物を破壊または倒壊すること。
例文
The old factory was demolished to make way for a new shopping mall.
古い工場は、新しいショッピングモールに道を譲るために取り壊されました。
建物または構造物を完全に破壊または水平にすること。
例文
The city council decided to raze the abandoned warehouse to prevent it from becoming a safety hazard.
市議会は、安全上の問題にならないように、放棄された倉庫を破壊することを決定しました。
構造物またはオブジェクトを分解または分解すること。
例文
The workers had to dismantle the old bridge before they could build a new one in its place.
労働者は、その場所に新しい橋を建設する前に、古い橋を「解体」しなければなりませんでした。
hunt down vs tear down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hunt downまたはtear downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はhunt downよりも頻繁にtear downを使用します。これは、tear downが建設や改修などのより実用的な目的で使用されるためです。Hunt downは日常会話ではあまり使われません。これは主に、何かまたは誰かを検索することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではtear downがより一般的です。
非公式vs公式:hunt downとtear downの文脈での使用
Hunt downとtear downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
hunt downとtear downのニュアンスについての詳細
hunt downとtear downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hunt down、何かや誰かを探すことに関連するときは、断固とした、または緊急の口調をとることがよくありますが、tear downは通常、特に建設や解体に言及する場合、実用的で真面目な口調を持っています。