jazz upとpick upの違い
Jazz up何かをよりエキサイティング、魅力的、または興味深いものにすることを意味し、pick up何かまたは誰かを表面から持ち上げたり、スキルや言語を学んだり改善したりすることを意味します。
jazz up vs pick up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Jazz up
- 1何かをより面白く、または魅力的にするため。
The show was getting stale so they JAZZED it UP with some new scenes.
ショーは古くなっていたので、彼らはいくつかの新しいシーンでそれをジャズアップしました。
Pick up
- 1改善する。
Sales PICKED UP a bit during the Christmas period.
クリスマス期間中、売り上げは少し持ち直しました。
- 2早く学ぶために。
She PICKED UP Spanish in six months.
彼女は半年でスペイン語を習得しました。
- 3集める。
While you're in town, can you PICK UP my trousers from the Dry Cleaner?
あなたが町にいる間、あなたはドライクリーニング店から私のズボンを拾うことができますか?
- 4受信する(ブロードキャスト)。
When we rent a holiday cottage in Cornwall, we can't PICK UP Channel 5.
コーンウォールでホリデーコテージを借りると、チャンネル5をピックアップできません。
- 5(人)を収集する。これは「物を集める」という意味とは異なります-それは「集めて持ち帰る」という意味ですが、これは(i)「途中で集めて降ろす」または(ii)「集めて同じ目的地に持って行く」のいずれかを意味します。
i ) Can you PICK me UP and take me to The George when you go to the party? ii ) Can you PICK UP some friends of mine on your way to the party? They're going too.
i)パーティーに行くときに、私を迎えに行ってジョージに連れて行ってくれませんか?ii)パーティーに行く途中で私の友達を迎えに行けますか?彼らも行きます。
jazz upとpick upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
jazz up
例文
She wants to jazz up her wardrobe with some new clothes.
彼女はワードローブを新しい服でジャズアップしたいと思っています。
例文
He jazzes up his presentations with engaging visuals.
彼は魅力的なビジュアルでプレゼンテーションをジャズアップします。
pick up
例文
I need to pick up my dry cleaning today.
今日はドライクリーニングを拾う必要があります。
例文
She picks up her kids from school every day.
彼女は毎日子供たちを学校から迎えます。
Jazz upの類似表現(同義語)
spice up
何かをより多様または刺激的にすることによって、何かに興奮や興味を加えること。
例文
She decided to spice up her wardrobe by adding some colorful accessories and bold prints.
彼女は、カラフルなアクセサリーと大胆なプリントを追加することで、ワードローブにスパイスを加えることにしました。
brighten up
もっと明るく、生き生きと、カラフルなものにすること。
例文
The flowers in the garden brightened up the dull surroundings and brought joy to the visitors.
庭の花は退屈な環境を明るくし、訪問者に喜びをもたらしました。
liven up
よりエネルギッシュで、活気に満ちた、または面白いものにすること。
例文
The party needed some music to liven up the atmosphere and get people dancing.
パーティーには、雰囲気を「盛り上げ」、人々を踊らせるために音楽が必要でした。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
jazz up vs pick up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
jazz upまたはpick upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はjazz upよりも頻繁にpick upを使用します。これは、pick upには複数の意味があり、オブジェクト、人、スキルを拾うなど、さまざまなコンテキストで使用できるためです。一方、jazz upはより具体的なフレーズであり、主に何かをより魅力的または興味深いものにすることについて話すときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpick upがより一般的です。
非公式vs公式:jazz upとpick upの文脈での使用
Jazz upとpick upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
jazz upとpick upのニュアンスについての詳細
jazz upとpick upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Jazz upは、何かの外観や品質の向上に関連する場合は前向きで熱狂的なトーンを持つことがよくありますが、pick upは通常、特にオブジェクトを持ち上げたりスキルを習得したりする場合は、実用的でニュートラルなトーンを持っています。