leave behindとleave outの違い
Leave behind何かまたは誰かを忘れたり、意図せずに放棄したりすることを意味し、leave out意図的に何かまたは誰かを除外または省略することを意味します。
leave behind vs leave out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Leave behind
- 1何かを忘れたり、考えたりするのをやめること。
Being in a bad mood about something that happened at work is not something you leave behind once you shut your office door.
職場で起こったことについて機嫌が悪いことは、オフィスのドアを閉めたら忘れるものではありません。
- 2他の人に追いつくことができない、または進歩を遂げること。
Fashion houses who aren't designing clothes for bigger bodies are going to be left behind.
大きな体のために服をデザインしていないファッションハウスは取り残されるでしょう。
- 3あなたが場所を離れるときに誰かまたは何かをあなたと一緒に放棄するか、または連れて行かないこと。
He had to leave his family behind in Chile.
彼は家族をチリに残さなければなりませんでした。
- 4特に遺言や遺産として、誰かに何かを提供または残すこと。
My mum's worked hard all her life and now has something to leave behind for her kids which is very important to her.
私の母は一生懸命働いてきましたが、今では子供たちのために残すものがあり、それは彼女にとって非常に重要です。
Leave out
- 1含めない。
He was LEFT OUT of the side because he hasn't been playing too well lately.
彼は最近あまりうまくプレーしていないので、サイドから取り残されました。
leave behindとleave outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
leave behind
例文
I always leave behind my keys when I'm in a hurry.
急いでいるときはいつも鍵を置き去りします。
例文
She leaves behind her wallet every time she goes shopping.
彼女は買い物に行くたびに財布を置き去りにします。
leave out
例文
Please don't leave out any important details in your report.
レポートに重要な詳細を省略しないでください。
例文
She always leaves out the onions when she makes pasta sauce.
彼女はパスタソースを作るとき、いつも玉ねぎを省略します。
Leave behindの類似表現(同義語)
何かまたは誰かを覚えていないこと。
例文
I forgot my keys at home this morning and had to go back to get them.
私は今朝家で鍵を忘れ、それらを手に入れるために戻らなければなりませんでした。
間違った場所に置いて一時的に何かを失うこと。
例文
I misplaced my phone and spent an hour looking for it before realizing it was in my bag all along.
私は自分の携帯電話を置き忘れ、それがずっと私のバッグの中にあることに気づく前にそれを探すのに1時間費やしました。
意図的または意図せずに誰かまたは何かを置き去りにすること。
例文
The hikers abandoned their gear and ran for cover when they heard thunder in the distance.
ハイカーはギアを放棄し、遠くで雷が聞こえたとき、カバーのために走りました。
Leave outの類似表現(同義語)
何かまたは誰かを意図的に除外または除外すること。
例文
The report omitted important data that could have changed the outcome of the study.
報告書は、研究の結果を変えた可能性のある重要なデータを省略しました。
誰かまたは何かが含まれたり考慮されたりするのを防ぐため。
例文
The invitation excluded certain guests who were not on good terms with the host.
招待状は、ホストと仲が良くない特定のゲストを除外しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
outを含む句動詞
leave behind vs leave out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
leave behindまたはleave outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、leave out少し一般的です。これは、含まれていない詳細や情報について話し合うときによく使用されますが、leave behindは、誰かが何かを忘れたり紛失したりする状況でより多く使用されます。
非公式vs公式:leave behindとleave outの文脈での使用
leave behindとleave outはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、leave outは、特定の詳細や情報を議論するときに、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定で使用できます。
leave behindとleave outのニュアンスについての詳細
leave behindとleave outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Leave behind、重要なことを忘れたり失ったりすることに言及するときは、後悔や謝罪の口調をとることがよくありますが、leave outは通常、何かや誰かを除外または省略することに言及するときに意図的または意図的な口調を持っています。