mess upとmix upの違い
Mess upは間違いを犯したり、何かを間違えたりすることを意味し、mix upは2つ以上のものや人を互いに混同することを意味します。
mess up vs mix up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Mess up
- 1台無しにしたり台無しにしたりすること。
They MESSED UP the discussions and the contract fell through.
彼らは議論を台無しにし、契約は失敗しました。
- 2乱雑なものや汚れたものを作ること。
They MESSED UP the room and left stuff all over the place.
彼らは部屋をめちゃくちゃにして、あちこちに物を残しました。
- 3精神的、肉体的、または感情的な問題を引き起こすこと。
He took a lot of LSD and it really MESSED him UP.
彼はたくさんのLSDを取りました、そしてそれは本当に彼を台無しにしました。
Mix up
- 1混乱させる。
I always MIX those two sisters UP because they look so like each other.
私はいつもそれらの2人の姉妹を混ぜ合わせます 彼らはお互いにとても似ているからです。
- 2生き生きとしたものを作ること。
The DJ MIXED UP the night with some hard techno.
DJは夜をハードテクノと混同しました。
mess upとmix upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
mess up
例文
I didn't mean to mess up your plans for the weekend.
私は週末のあなたの計画を台無しにするつもりはありませんでした。
例文
She always messes up her room when she's looking for something.
彼女は何かを探しているとき、いつも自分の部屋をめちゃくちゃにします。
mix up
例文
I always mix up their names because they sound so similar.
彼らはとても似ているように聞こえるので、私はいつも彼らの名前を混同します。
例文
She mixes up the twins all the time.
彼女はいつも双子を混同しています。
Mess upの類似表現(同義語)
screw up
重大な間違いや間違いを犯すこと。
例文
I really screwed up the presentation by forgetting my notes.
私は本当に私のメモを忘れてプレゼンテーションを台無しにしました。
Mix upの類似表現(同義語)
jumble up
まとまりのない方法で物事を混ぜ合わせたり、スクランブルしたりすること。
例文
He jumbled up all the papers on his desk and couldn't find the important document.
彼は机の上のすべての書類をごちゃ混ぜにし、重要な文書を見つけることができませんでした。
muddle up
物事やアイデアを混同したり混乱させたりすること。
例文
I muddled up the dates and missed the important meeting with my boss.
私は日付を混乱させ、上司との重要な会議を逃しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
mess up vs mix up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
mess upまたはmix upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
mess upとmix upの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、mess upは、仕事や人間関係で間違いを犯すなど、より幅広い状況で使用できるため、少し一般的です。Mix upはより具体的であり、通常、2つ以上のものまたは人々を互いに混同することを指します。
非公式vs公式:mess upとmix upの文脈での使用
mess upとmix upはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
mess upとmix upのニュアンスについての詳細
mess upとmix upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Mess upは、間違いを犯すことに関連する場合、後悔または謝罪の口調をとることがよくありますが、mix upは通常、特に混乱している人や物に言及する場合、混乱または欲求不満の口調を示します。