句動詞"pass back"と"strike back"

pass backとstrike backの違い

Pass backは、あなたにそれを与えた人に何かを返したり、何かを前の位置に移動したりすることを意味しますが、strike back攻撃や批判に報復または対応することを意味します。

pass back vs strike back:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Pass back

  • 1戻る。

    I felt awful when the teacher started to PASS BACK the exam papers.

    先生が試験問題を渡し始めたとき、私はひどい気分になりました。

Strike back

  • 1攻撃するには、あなたを傷つけた誰かに対して行動を起こしてください。

    At first, he ignored them, but when things got very serious, he STRUCK BACK.

    最初は無視していましたが、事態が非常に深刻になると、彼は反撃しました。

pass backとstrike backの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

pass back

例文

Please pass back the book when you're done reading it.

読み終わったら、本を返してください

例文

She passes back the pen after using it.

彼女はそれを使用した後、ペンを返します

strike back

例文

If they attack us, we will strike back.

彼らが私たちを攻撃した場合、私たちは反撃します。

例文

She always strikes back when someone criticizes her.

誰かが彼女を批判するとき、彼女はいつも反撃します。

Pass backの類似表現(同義語)

あなたにそれを与えた人に何かを返したり、何かを元の場所に戻したりすること。

例文

Can you return my pen? I left it on your desk yesterday.

ペンを返却してもらえますか?昨日あなたの机の上に置いたままにしました。

あなたにそれを与えた人に何かを返したり、あなたの手を使って何かを元の場所に戻したりすること。

例文

She handed back the phone to her friend after finishing the call.

彼女は電話を終えた後、電話を友人に返しました

送信者またはそれが由来する場所に何かを返すこと。

例文

I need to send back this shirt because it doesn't fit me.

このシャツは私に合わないので、返送する必要があります。

Strike backの類似表現(同義語)

攻撃や批判に対して、同様の行動やコメントで対応すること。

例文

He decided to retaliate against his boss's unfair treatment by quitting his job.

彼は仕事を辞めることによって上司の不当な扱いに対して報復することに決めました。

攻撃や批判に抵抗したり、身を守ること。

例文

She had to fight back tears when her friend made fun of her new haircut.

彼女の友人が彼女の新しいヘアカットをからかったとき、彼女は涙を撃退しなければなりませんでした。

アクションまたはコメントに同様のアクションまたはコメントで応答すること。

例文

The company decided to respond in kind to their competitor's aggressive marketing campaign.

同社は、競合他社の積極的なマーケティングキャンペーンに現物で対応することを決定しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

pass back vs strike back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

pass backまたはstrike backの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はstrike backよりも頻繁にpass backを使用します。これは、pass backがボールのパスや本の返却など、より日常的なタスクに使用されるためです。Strike backは日常会話ではあまり使われません。これは主に、攻撃や批判への対応について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpass backがより一般的です。

非公式vs公式:pass backとstrike backの文脈での使用

Pass backstrike backは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

pass backとstrike backのニュアンスについての詳細

pass backstrike backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pass backは、何かを返すことに関連する場合、役立つまたは協力的な口調をとることがよくありますが、strike back通常、特に攻撃や批判への対応に言及する場合、防御的または攻撃的な口調を持ちます。

pass back & strike back:類義語と反意語

Pass back

類義語

Strike back

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!