句動詞"pull back"と"pull over"

pull backとpull overの違い

Pull backは状況や場所から後退または撤退することを意味し、pull overは道路の脇で車両を停止することを意味します。

pull back vs pull over:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Pull back

  • 1負けたときにゴールやポイントを獲得すること。

    They were two - nil down until five minutes before the end, when they PULLED BACK a goal.

    彼らは終了5分前まで2人で、ゴールを引き戻しました。

  • 2特に兵士について話すとき、場所から離れること。

    They have PULLED the troops BACK from the front line.

    彼らは軍隊を最前線から引き戻しました。

  • 3誰かから離れること。

    She PULLED BACK when he tried to kiss her.

    彼が彼女にキスしようとしたとき、彼女は引き戻した。

  • 4何かをしないか、もうそれに関与しないことを決定すること。

    They PULLED BACK from the deal.

    彼らは取引から撤退した。

Pull over

  • 1道路脇に立ち寄る。

    The police PULLED the car OVER.

    警察は車を引っ張った。

  • 2車両を停止させる。

    The police PULLED the car OVER and tested the driver for alcohol.

    警察は車を引っ張って、運転手のアルコール検査をしました。

pull backとpull overの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

pull back

例文

The cat pulled back when it saw the dog approaching.

猫は犬が近づいてくるのを見て引き戻しました

例文

She pulls back her hand when she touches the hot stove.

彼女は熱いストーブに触れると手を引き戻します

pull over

例文

If you need to check the map, pull over and stop the car.

地図を確認する必要がある場合は、引っ張って車を止めてください。

例文

She pulls over to answer her phone while driving.

彼女は運転中に電話に出るために引っ張る

Pull backの類似表現(同義語)

危険または不利な状況から撤退または離れること。

例文

The troops were ordered to retreat after suffering heavy losses in the battle.

軍隊は、戦闘で大きな損失を被った後、撤退するように命じられました。

状況で攻撃的または強引になるのをやめること。

例文

He had to back off when he realized his behavior was making his colleagues uncomfortable.

彼は自分の行動が同僚を不快にさせていることに気づいたとき、後退しなければなりませんでした。

前の位置またはレベルから前後に移動すること。

例文

The floodwaters started to recede after days of heavy rain, giving hope to the affected communities.

洪水は数日間の大雨の後、後退し始め、影響を受けたコミュニティに希望を与えました。

Pull overの類似表現(同義語)

通常は歩道と平行な道路の脇に車両を停止します。

例文

She had to park by the curb to pick up her friend from the coffee shop.

彼女はコーヒーショップから友人を迎えに行くために縁石のそばに駐車しなければなりませんでした。

通常は緊急車線で、車両を道路の脇に引っ張ること。

例文

The driver had to stop at the shoulder when the car's engine suddenly stopped working.

車のエンジンが突然作動を停止したとき、ドライバーは路肩で停止しなければなりませんでした。

通常は短時間、車両を道路脇に停止させること。

例文

The tour bus had to halt by the roadside to let the passengers take pictures of the scenic view.

ツアーバスは、乗客が風光明媚な景色の写真を撮ることができるように、道端で停止しなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

pull back vs pull over を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

pull backまたはpull overの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpull backよりも頻繁にpull overを使用します。これは、ドライバーが車を駐車する必要がある場合や警察官が車両を停止した場合など、さまざまな状況でpull overが使用されるためです。Pull backはあまり使われていません。これは主に、軍事的または戦略的状況について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpull overがより一般的です。

非公式vs公式:pull backとpull overの文脈での使用

Pull backpull overは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

pull backとpull overのニュアンスについての詳細

pull backpull overのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pull back、軍事的または戦略的状況に関連する場合、否定的または慎重な口調をとることがよくありますが、pull overは通常、特に交通停止や緊急事態に言及する場合、実用的で権威のある口調を持っています。

pull back & pull over:類義語と反意語

Pull back

類義語

対義語

Pull over

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!