句動詞"pull off"と"put off"

pull offとput offの違い

Pull off困難または困難なことをうまく達成することを意味し、put off何かを遅らせたり延期したりすることを意味します。

pull off vs put off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Pull off

  • 1難しいことやトリッキーなことをなんとかすること

    No - one thought that she would be able to do it, but she PULLED it OFF in the end.

    いいえ-誰も彼女がそれをすることができるだろうと思っていました、しかし彼女は結局それをやってのけました。

  • 2移動を開始する(車両)。

    When the lights turned green, the car PULLED OFF.

    ライトが緑色に変わったとき、車は止まりました。

Put off

  • 1延期する。

    The concert's been PUT OFF until next month because the singer's got a throat infection.

    コンサートは来月まで延期されました 歌手が喉の感染症にかかったからです。

  • 2何かや誰かを好きになるのをやめること。

    I was really PUT OFF by the way he eats with his mouth open.

    私は彼が口を開けて食べる方法に本当に先延ばしにされました。

pull offとput offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

pull off

例文

She managed to pull off the difficult presentation.

彼女はなんとか難しいプレゼンテーションをやってのけました。

例文

He always pulls off amazing stunts in his performances.

彼はいつも彼のパフォーマンスで素晴らしいスタントをやってのける

put off

例文

We need to put off the party because of the rain.

雨のためにパーティーを延期する必要があります。

例文

She always puts off her homework until the last minute.

彼女はいつも最後の最後まで宿題を延期します。

Pull offの類似表現(同義語)

困難または挑戦的なことを成功裏に完了または達成すること。

例文

She nailed it with her presentation and got a standing ovation from the audience.

彼女はプレゼンテーションでそれを釘付けにし、聴衆からスタンディングオベーションを受けました。

不可能または非常に難しいと思われることを達成すること。

例文

With hard work and determination, he was able to accomplish the impossible and climb Mount Everest.

勤勉と決意で、彼は不可能を成し遂げ、エベレストに登ることができました。

課題や障害にもかかわらず、何かを成功裏に達成または達成すること。

例文

Despite the setbacks, they were able to make it happen and launch their startup successfully.

挫折にもかかわらず、彼らはそれを実現し、スタートアップを成功裏に立ち上げることができました。

Put offの類似表現(同義語)

delay/postpone

何かを後の時刻または日付に再スケジュールまたは移動すること。

例文

We had to delay/postpone the meeting until next week due to scheduling conflicts.

スケジュールの競合により、会議を来週まで延期/延期する必要がありました。

やらなければならないことを遅らせたり避けたりすること。

例文

He tends to procrastinate when it comes to paying bills, which causes him stress later on.

彼は請求書の支払いに関しては先延ばしになる傾向があり、それは後で彼にストレスを引き起こします。

後で何かを遅らせたり、脇に置いたりすること。

例文

We decided to shelve the project until we have more resources and time to work on it.

私たちは、より多くのリソースと作業時間が得られるまで、プロジェクトを「棚上げ」することにしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

pullを含む句動詞

pull off vs put off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

pull offまたはput offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpull offよりも頻繁にput offを使用します。これは、put off会議の遅延やタスクの延期など、より日常的な状況に使用されるためです。Pull offはあまり使われていません。これは主に、困難なことを成功裏に達成することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではput offがより一般的です。

非公式vs公式:pull offとput offの文脈での使用

Pull offput offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

pull offとput offのニュアンスについての詳細

pull offput offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pull off、困難なタスクの達成に関連する場合、達成感や誇りを持っていることがよくありますが、put off通常、特に実行する必要のあることを遅らせることに言及する場合、否定的または先延ばしのトーンを持っています。

pull off & put off:類義語と反意語

Put off

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!