turn offとturn outの違い
Turn off、電気や水など、何かの流れを止めることを意味します。それはまた、誰かに興味や熱意を失わせることを意味することもあります。Turn out、イベントや集まりに参加すること、または特定の結果を生み出すことを意味します。
turn off vs turn out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Turn off
- 1マシンを停止します。
I TURNED the TV OFF and went to bed.
私はテレビを消して寝ました。
Turn out
- 1生産する。
The factory TURNS OUT three thousand units a day.
工場は一日に3000ユニットを出します。
- 2予期しない結果を生成します。
It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.
失敗するかのように見えましたが、最終的にはうまくいきました。
- 3ライトを止める。
She TURNED OUT the lights and went to bed.
彼女は電気を消して寝ました。
- 4出席する。
Thousand TURNED OUT for the demonstration.
デモのために千人が判明しました。
turn offとturn outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
turn off
例文
Please turn off the lights before you leave the room.
部屋を出る前にライトを消してください。
例文
She turns off her phone during meetings.
彼女は会議中に電話をオフにします。
turn out
例文
The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.
砂糖を入れるのを忘れたにもかかわらず、ケーキは美味しかったです。
例文
It turns out that she was right all along.
彼女がずっと正しかったことが判明しました。
Turn offの類似表現(同義語)
Turn outの類似表現(同義語)
show up
イベントや集会に到着または参加するため。
例文
She promised to show up at the party, but she never did.
彼女はパーティーに現れることを約束しましたが、決して現れませんでした。
イベントや集会に出席すること。
例文
He attended the conference to learn more about the latest trends in technology.
彼はテクノロジーの最新トレンドについてもっと学ぶために会議に出席しました。
turn off vs turn out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
turn offまたはturn outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はturn outよりも頻繁にturn offを使用します。これは、turn offが照明やテレビを消すなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Turn outはあまり使われていません。これは主に、イベントや集会への参加について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではturn offがより一般的です。
非公式vs公式:turn offとturn outの文脈での使用
Turn offとturn outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
turn offとturn outのニュアンスについての詳細
turn offとturn outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Turn off、興味や熱意を失うことに関連する場合、否定的または不承認のトーンを持つことがよくありますが、turn outは通常、特にイベントへの参加や結果の生成に言及する場合、肯定的または中立的なトーンを持っています。