句動詞"wear away"と"wear down"

wear awayとwear downの違い

Wear awayは、自然の原因により時間の経過とともに徐々に侵食または消失することを意味しますが、wear downは、持続的な努力や圧力によって誰かを疲れさせたり弱らせたりすることを意味します。

wear away vs wear down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Wear away

  • 1侵食するには、徐々に取り除きます。

    The lawn has been WORN AWAY by people walking across it and it's just bare soil now with hardly a blade of grass.

    芝生はそれを横切って歩く人々によってすり減っていて、今では草の葉がほとんどない裸の土です。

Wear down

  • 1何かを弱くすること。

    The stress of my job is WEARING me DOWN.

    私の仕事のストレスは私をすり減らしています。

wear awayとwear downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

wear away

例文

The constant rubbing of the shoes against the floor will eventually wear away the carpet.

靴を床に絶えずこすりつけると、最終的にはカーペットがすり減るようになります。

例文

The river wears away the rocks over time, creating a smooth surface.

川は時間の経過とともに岩をすり減り、滑らかな表面を作り出します。

wear down

例文

The constant noise wears down my patience.

絶え間ない騒音は私の忍耐力をすり減らします

例文

The rough surface wears down the tires quickly.

粗い表面はタイヤをすぐに摩耗させます。

Wear awayの類似表現(同義語)

風や水などの自然の原因により、材料や物質を徐々に摩耗または分解すること。

例文

The rocks on the beach had been eroded by the constant crashing of waves.

ビーチの岩は、絶え間ない波の衝突によって侵食されていました。

時間の経過とともに徐々に消えたり弱くなったりします。

例文

The sugar cube slowly dissolved in the hot tea.

角砂糖は熱いお茶にゆっくりと溶けました。

時間の経過とともに色、明るさ、または明瞭さを徐々に失うため。

例文

The old photograph had faded over time, making it difficult to see the details.

古い写真は時間の経過とともに色あせ、詳細を見るのが困難でした。

Wear downの類似表現(同義語)

持続的な努力や圧力によって何かをすり減らしたり減らしたりすること。

例文

The constant stress of work was starting to grind him down.

仕事の絶え間ないストレスが彼を粉砕し始めていました。

肉体的または精神的な努力によって誰かを極端に疲れさせたり弱らせたりすること。

例文

The long hike had exhausted him, and he needed to rest for a while.

長いハイキングは彼を疲れさせ、彼はしばらく休む必要がありました。

誰かの抵抗を弱めたり破壊したり、永続的な努力や圧力によって決意すること。

例文

The interrogator tried to break down the suspect's defenses by asking the same questions repeatedly.

尋問官は、同じ質問を繰り返し行うことで、容疑者の防御を「崩壊」させようとしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

wearを含む句動詞

wear away vs wear down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

wear awayまたはwear downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

どちらのフレーズも英語では一般的に使用されていますが、wear down日常会話でより頻繁に使用されます。Wear awayは、侵食や風化などの特定の状況でよく使用されます。

非公式vs公式:wear awayとwear downの文脈での使用

wear awaywear downはどちらも、カジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、wear downは、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定でも使用できます。

wear awayとwear downのニュアンスについての詳細

wear awayの口調はしばしば中立的または説明的ですが、wear down誰かを疲れさせたり弱らせたりすることを指すときに否定的な意味合いを持つ可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!